DEFEROR IN VICVM VENDENTEM
THVS ET ODORES
THE
DUNCIAD.
With NOTES
VARIORUM,
AND THE
PROLEGOMENA
OF
SCRIBLERUS.
LONDON: Printed for LAWTON GILLIVER at Homer’s Head, against St. Dunstan’s Church, Fleetstreet, .
PIECES contained in this BOOK.
- The Publisher’s Advertisement.
- A Letter to the Publisher, occasioned by the present Edition of the Dunciad.
- The Prolegomena of Martinus Scriblerus.
- Testimonies of Authors concerning our Poet and his Works.
- A Dissertation of the Poem.
- Dunciados Periocha: Or, Arguments to the Books.
- The DUNCIAD, in three Books.
- Notes Variorum: Being the Scholia of the learned M. Scriblerus and Others, with the Adversaria of John Dennis, Lewis Theobald, Edmund Curl, the Journalists, &c.
- Index of Persons celebrated in this Poem.
- Index of Things (including Authors) to be found in the Notes.
- Appendix.
ADVERTISEMENT.
IT will be sufficient to say of this Edition, that the reader has here a much more correct and compleat copy of the Dunciad, than has hitherto appeared: I cannot answer but some mistakes may have slipt into it, but a vast number of others will be prevented, by the Names being now not only set at length, but justified by the authorities and reasons given. I make no doubt, the Author’s own motive to use real rather than feign’d names, was his care to preserve the Innocent from any false Applications; whereas in the former editions which had no more than the Initial letters, he was made, by Keys printed here, to hurt the inoffensive; and (what was worse) to abuse his friends, by an impression at Dublin.
The Commentary which attends this Poem was sent me from several hands, and consequently must be unequally written; yet will it have one advantage over most Commentaries, that it is not made upon conjectures, or at a remote distance of time: and the reader cannot but derive one pleasure from the very Obscurity of the persons it treats of, that it partakes of the nature of a Secret, which most people love to be let into, tho’ the Men or the Things be ever so inconsiderable or trivial.
Of the Persons it was judg’d proper to give some account: for since it is only in this monument that they must expect to survive, (and here survive they will, as long as the English tongue shall remain such as it was in the reigns of Queen Anne and King George)
it seem’d but humanity to bestow a word or two upon each, just to tell what he was, what he writ, when he liv’d, or when he dy’d.
If a word or two more are added upon the chief Offenders; ’tis only as a paper pinn’d upon the breast, to mark the Enormities for which they suffer’d; lest the Correction only should be remember’d, and the Crime forgotten.
In some Articles, it was thought sufficient barely to transcribe from Jacob, Curl, and other writers of their own rank, who were much better acquainted with them than any of the Authors of this Comment can pretend to be. Most of them had drawn each other’s Characters on certain occasions; but the few here inserted, are all that could be saved from the general destruction of such Works.
Of the part of Scriblerus I need say nothing: his Manner is well enough known, and approv’d by all but those who are too much concern’d to be judges.
The Imitations of the Ancients are added, to gratify those who either never read, or may have forgotten them; together with some of the Parodies, and Allusions to the most excellent of the Moderns. If any man from the frequency of the former, may think the Poem too much a Cento; our Poet will but appear to have done the same thing in jest, which Boileau did in earnest; and upon which Vida, Fracastorius, and many of the most eminent Latin Poets, professedly valued themselves.
A
LETTER
TO THE
PUBLISHER,
Occasioned by the present
Edition of the DUNCIAD.
IT is with pleasure I hear that you have procured a correct Copy of the Dunciad, which the many surreptitious ones have rendered so necessary; and it is yet with more, that I am informed it will be attended with a Commentary: a work so requisite, that I cannot think the Author himself would have omitted it, had he approv’d of the first appearance of this Poem.
Such Notes as have occurr’d to me I herewith send you: You will oblige me by inserting them amongst those which are, or will be, transmitted to you by others;
since not only the Author’s friends, but even strangers, appear ingag’d by humanity, to some care of an orphan of so much genius and spirit, which its parent seems to have abandoned from the very beginning, and suffered to step into the world naked, unguarded, and unattended.
It was upon reading some of the abusive papers lately publish’d, that my great regard to a person whose friendship I esteem as one of the chief honours of my life, and a much greater respect to Truth than to him or any man living, ingag’d me in Enquiries, of which the inclos’d Notes are the fruit.
I perceiv'd, that most of these authors had been (doubtless very wisely) the first Aggressors. They had try’d till they were weary, what was to be got by railing at each other: no body was either concern’d, or surpriz’d, if this or that scribler was prov’d a dunce; but every one was curious to read what could be said to prove Mr. Pope one, and was ready to pay something for such a discovery: A stratagem, which wou'd they fairly own, might not only reconcile them to me, but screen them from the resentment of their lawful supesuperiors
riors, whom they daily abuse, only (as I charitably hope) to get that by them, which they cannot get from them.
I found this was not all: ill success in that had transported them to personal abuse, either of himself, or (what I think he could less forgive) of his friends. They had call’d men of virtue and honour Bad Men, long before he had either leisure or inclination to call them Bad Writers: and some had been such old offenders, that he had quite forgotten their persons, as well as their slanders, till they were pleas’d to revive them.
Now what had Mr. Pope done before, to incense them? He had publish’d those works which are in the hands of every body, in which not the least mention is made of any of them. And what has he done since? He has laugh’d and written the Dunciad. What has that said of them? a very serious truth which the publick had said before, that they were dull: And what it had no sooner said, but they themselves were at great pains to procure, or even purchase room in the prints, to testify under their hands to the truth of it.
I should still have been silent, if either I had seen any inclination in my friend to be serious with such accusers, or if they had only meddled with his writings: since whoever publishes puts himself on his tryal by his country. But when his Moral character was attack’d, and in a manner from which neither truth nor virtue can secure the most Innocent, in a manner which though it annihilates the credit of the accusation with the just and impartial, yet aggravates very much the guilt of the accuser, (I mean by authors without names:) then I thought, since the danger was common to all, the concern ought to be so; and that it was an act of justice to detect the Authors, not only on this account, but as many of them are the same who for several years past, have made free with the greatest names in Church and State, expos’d to the world the private misforunes of Families, abus’d all even to Women, and whose prostituted papers (for one or other party in the unhappy divisions of their Country) have insulted the Fallen, the Friendless, the Exil’d, and the Dead.
Besides this, which I take to be a publick concern, I have already confess’d I had a private one. I am one of that number who have long lov’d and esteem’d Mr. Pope, and had often declared it was not his capacity or writings (which we ever thought the least valuable part of his character) but the honest, open, and beneficent man, that we most esteem’d and lov’d in him. Now if what these people say were believ’d, I must appear to all my friends either a fool or a knave, either impos’d on my self, or imposing on them: so that I am as much interested in the confutation of these calumnies, as he is himself.
I am no Author, and consequently not to be suspected either of jealousy or resentment against any of the men, of whom scarce one is known to me by sight; and as for their writings, I have sought them (on this one occasion) in vain, in the closets and libraries of all my acquaintance. I had still been in the dark, if a Gentleman had not procur’d me (I suppose from some of themselves, for they are generally much more dangerous friends than enemies) the passages I send you. I solemnly protest I have
added nothing to the malice or absurdity of them; which it behoves me to declare, since the vouchers themselves will be so soon and so irrecoverably lost. You may in some measure prevent it, by preserving at least their *Which we have done in a List in the Appendix, No 2. Titles, and discovering (as far as you can depend on the truth of your information) the names of the conceal’d authors.
The first objection I have heard made to the Poem is, that the persons are too obscure for Satyre. The persons themselves, rather than allow the objection, would forgive the satyre; and if one could be tempted to afford it a serious answer, were not all assassinates, popular insurrections, the insolence of the rabble without doors, and of domesticks within, most wrongfully chastised, if the Meanness of offenders indemnified them from punishment? On the contrary, Obscurity renders them more dangerous, as less thought of: Law can pronouce judgment only on open facts, Morality alone can pass censure on intentions of mischief; so that for secret calumny, or the arrow flying in the dark, there is no
publick punishment left, but what a good writer inflicts.
The next objection is, that these sort of authors are Poor. That might be pleaded as an excuse at the Old Baily, for lesser crimes than defamation, (for ’tis the case of almost all who are try’d there) but sure it can here be none, for who will pretend that the robbing another of his reputation supplies the want of it in himself? I question not but such authors are poor, and heartily wish the objection were removed by any honest livelihood. But Poverty here is the accident, not the subject: he who describes malice and villany to be pale and meagre, expresses not the least anger against paleness or leanness, but against malice and villany. The apothecary in Romeo and Juliet is poor, but is he therefore justified in vending poison? Not but poverty itself becomes a just subject of satyre, when it is the consequence of vice, prodigality, or neglect of one’s lawful calling; for then it increases the publick burden, fills the streets and highways with Robbers, and the garrets with Clippers, Coiners, and Weekly Journalists.
But admitting that two or three of these offend less in their morals, than in their writings: must poverty make nonsense sacred? If so, the fame of bad authors would be much better taken care of than that of all the good ones in the world; and not one of a hundred had ever been call’d by his right name.
They mistake the whole matter: It is not charity to encourage them in the way they follow, but to get ’em out of it: For men are not bunglers because they are poor, but they are poor because they are bunglers.
Is it not pleasant enough, to hear our authors crying out on the one hand, as if their persons and characters were too sacred for Satyre; and the publick objecting on the other, that they are too mean even for Ridicule? But whether bread or fame be their end, it must be allow’d, our author by and in this poem, has mercifully given ’em a little of both.
There are two or three, who by their rank and fortune have no benefit from the former objections (supposing them good) and these I was sorry to see in such company. But if without any provocation, two or
three gentlemen will fall upon one, in an affair wherein his interest and reputation are equally embark’d, they cannot certainly, after they have been content to print themselves his enemies, complain of being put into the number of them?
Others, I’m told, pretend to have been once his Friends. Surely they are their enemies who say so, since nothing can be more odious than to treat a friend as they have done: but of this I can’t persuade my self, when I consider the constant and eternal aversion of all bad writers to a good one.
Such as claim a merit from being his Admirers, I wou’d gladly ask, if it lays him under a personal obligation? at that rate he would be the most oblig’d humble servant in the world. I dare swear for these in particular, he never desir’d them to be his Admirers, nor promis’d in return to be theirs; that had truly been a sign he was of their acquaintance; but wou’d not the malicious world have suspected such an approbation of some motive worse than ignorance, in the Author of the Essay on CritiCriticism
cism? Be it as it will, the reasons of their Admiration and of his Contempt are equally subsisting; for His Works and Theirs are the very same that they were.
One therefore of their assertions I believe may be just, That he has a contempt for their writings.
And there is another which would probably be sooner allow’d by himself, than by any good judge beside, That his own have found too much success with the publick.
But as it cannot consist with his modesty to claim this as a justice, it lies not on him, but entirely on the publick, to defend its own judgment.
There remains what in my opinion might seem a better plea for these people, than any they have made use of. If Obscurity or Poverty were to exempt a man from satyr, much more should Folly or Dulness, which are still more involuntary, nay as much so as personal deformity. But even this will not help them: Deformity becomes an object of ridicule when a man sets up for being handsome; and so must Dulness when he sets up for a Wit. They are not ridicul’d because Ridicule in itself is, or ought to be, a pleasure; but because it is just, to undeundeceive
ceive and vindicate the honest and unpretending part of mankind from imposition, because particular interest ought to yield to general, and a great number who are not naturally fools ought never to be made so in complaisance to a few who are. Accordingly we find that in all ages, all vain pretenders, were they ever so poor, or ever so dull, have been constantly the topicks of the most candid Satyrists, from the Codrus of Juvenal to the Damon of Boileau.
Having mention’d Boileau, the greatest Poet and most judicious Critic of his age and country, admirable for his talents, and yet perhaps more admirable for his judgment in the proper application of them; I cannot help remarking the resemblance betwixt Him and our Author in Qualities, Fame, and Fortune; in the distinctions shewn to them by their Superiors; in the general esteem of their Equals; and in their extended reputation amongst Foreigners; in the latter of which ours has met with the better fate, as he has had for his Translators persons of the most eminent rank and abilities in their respecrespective
tive nations. *Essay on Criticism in French Verse by General Hamilton. The same in Verse also by Monsieur Roboton, Counsellor and Privy Secretary to King George I.
Rape of the Lock, in French, Paris .
—In Italian Verse, by the Abbe Conti, a Noble Venetian. And by the Marquess Rangoni, Envoy Extraordinary from Modena to King George II.
Others of his works by Salvini of Florence, &c.
His Essays and Dissertations on Homer in French, Paris . But the resemblance holds in nothing more, than in their being equally abus’d by the ignorant pretenders to Poetry of their times; of which not the least memory will remain but in their own writings, and in the notes made upon them. What Boileau has done in almost all his poems, our Author has only in this: I dare answer for him he will do it in no more; and on his principle of attacking few but who had slander’d him, he could not have done it at all, had he been confin’d from censuring obscure and worthless persons, for scarce any other were his enemies. However, as the parity is so remarkable, I hope it will continue to the last; and if ever he shall give us an edition of this Poem himself, I may see some of ’em treated as gently (on their repentance or better merit) as Perault and Quinault were at last by Boileau.
In one point I must be allow’d to think the character of our English Poet the more amiable. He has not been a follower of fortune or success: He has liv’d with the Great without flattery, been a friend to Men in power without pensions, from whom as he ask’d, so he receiv’d no favour, but what was done Him in his friends. As his Satyres were the more just for being delay’d, so were his Panegyricks; bestow’d only on such persons as he had familiarly known, only for such virtues as he had long observ’d in them, and only at such times as others cease to praise, if not begin to calumniate them, I mean when out of power, or out of fashion. ✝As Mr. Wycherley, at the time the Town declaim’d against his book of Poems: Mr Walsh, after his death: Sir William Trumbull, when he had resign’d the office of Secretary of State: Lord Bolingbroke at his leaving England after the Queen’s death: Lord Oxford in his last decline of life: Mr. Secretary Craggs at the end of the , and after his death: Others only in Epitaphs. A Satyr therefore on writers so notorious for the contrary practise, became no man so well as himself; as none (it is plain) was so little in their friendships, or so much in that of those whom they had most abus’d, namely the Greatest and Best of all Parties. Let me add a further
reason, that tho’ ingag’d in their Friendships, he never espous’d their Animosities; and can almost singly challenge this honour, not to have written a line of any man, which thro’ Guilt, thro’ Shame, or thro’ Fear, thro’ variety of Fortune, or change of Interests, he was ever unwilling to own.
I shall conclude with remarking what a pleasure it must be to every reader of humanity, to see all along that our Author, in his very laughter, is not indulging his own Ill nature, but only punishing that of others. To his Poem those alone are capable of doing justice, who, to use the words of a great Writer, know how hard it is (with regard both to his subject and his manner) Vetustis dare novitatem, obsoletis nitorem, obscuris lucem, fastiditis gratiam
.Vetustis … gratiam: to give novelty to what is old, authority to what is novel, lustre to what is decayed, light to what is dark, esteem to what is despised. I am,
Your most humble Servant,
St. James’s,
.
William Cleland.
Dennis, Rem. on Pr. Arth.
I cannot but think it the most reasonable thing in the world, to distinguish good writers, by discouraging the bad. Nor is it an ill-natur’d thing, in relation even to the very persons upon whom the reflections are made: It is true, it may deprive them, a little the sooner, of a short Profit and a transitory Reputation; but then it may have a good effect, and oblige them (before it be too late) to decline that for which they are so very unfit, and to have recourse to something in which they may be more successful.
The Persons whom Boileau has attack’d in his writings, have been for the most part Authors, and most of those Authors, Poets: And the Censures he hath pass’d upon them have been confirm’d by all Europe [Character of Mr. P. .]
Gildon, Pref. to his New Rehears.
IT is the common cry of the Poetasters of the town, and their fautors, that it is an Ill-natur’d thing to expose the Pretenders
to wit and poetry. The Judges and Magistrates may with full as good reason be reproach’d with Ill-nature, for putting the laws in execution against a Thief or Impostor — The same will hold in the Republick of Letters, if the Criticks an Judges will let every Ignorant Pretender to scribling, pass on the world.
Theobald, Lett. to Mist, .
Attacks may be levelled, either against Failures in Genius, or against the Pretensions of writing without one.
Concanen, Ded. to the Auth. of the Dunc.Ded. to the Auth. of the Dunc.: in A compleat collection of all the verses, essays, letters and advertisements, which Have been occasioned by the Publication of Three Volumes of Miscellanies, by Pope and Company. To which is added an Exact List of the Lords, Ladies, Gentlemen and others, who have been abused in those Volumes. With a large Dedication to the Author of the Dunciad, containing some Animadversions upon that Extraordinary Performance, printed for A. Moore, near St. Paul’s, 1728, pp. iii–xv.
A Satyre upon Dulness, is a thing that has been used and allowed in All Ages.A Satyre … Ages: Ibid., p. xi.
Out of thine own Mouth will I judge thee, wicked Scribler!
MARTINUS SCRIBLERUS
HIS
PROLEGOMENA
TO THE
DUNCIAD.
TESTIMONIES
OF
AUTHORS
Concerning our Poet and his Works.
Martinus Scriblerus, Lectori S.
BEFORE we present thee with our Exercitations on the most delectable Poem of the Dunciad (drawn from the many volumes of our Adversaria on modern Authors) we shall here, according to the laudable usage of Editors, collect the various judgments of the Learned concerning our Poet: Various indeed, not only of different authors, but of the same author at different seasons. Nor shall we gather only the Testimonies of such eminent Wits as would of course descend to posterity, and consequently be read without our collection; but we shall likewise with incredible labour seek out for divers others, which but for this our diligence, could never at the distance of a few months appear to the eye of the most curious. Hereby thou may’st not only receive the delectation of Variety, but also arrive at a more certain judgment, by a grave and circumspect comparison of the Witnesses with each other, or of each with himself.
Hence also thou wilt be enabled to draw reflections, not only of a critical, but of a moral nature, by being let into many particulars of the person as well as genius, and of the fortune as well as merit, of our Author: In which, if I relate some things of little concern peradventure to thee, and some of as little even to him; I entreat thee to consider how minutely all true Critics and commentators are wont to insist upon such, and how material they seem to themselves if to none other. Forgive me therefore gentle reader, if (following learned example) I ever and anon become tedious; allow me to take the same pain to find, whether my author were good or bad, well or ill-natured, modest or arrogant; as another, whether his were fair or brown, short or tall, or whether he wore a coat or a cassock?
We purposed to begin with his Life, Parentage and Education: but as to these, even his Cotemporaries do exceedingly differ. One saith, he was educated at home; a.Giles Jacob’s Lives of Poets, vol. 2. in his Life. another that he was bred abroad at St. Omer’s by Jesuits; b.Dennis’s reflect. on the Essay on Crit. a third, not at St. Omer’s, but at Oxford; c.Dunciad dissected, p. 4. a fourth, that he had no University education at all. d.Guardian, No. 40. Those who allow him to be bred at home, differ as much concerning his Tutor: One saith, he was kept by his father on purpose; e.Jacob, ib. a second that he was an itinerant priest; f.Dunc. diss. ibid. a third, that he was a Parson; g.Farmer P. and his son, ibid. verse 32. one calleth him a secular Clergyman of the church of Rome; h.Dunc. dissect. another, a Monk. i.Characters of the Times, p. 45. As little agree they about his Father; whom one supposeth, like the father of Hesiod, a tradesman or merchant, k.Female Dunciad, pag. ult. another a husbandsman, &c. l.Dunc. dissect. Nor has an author been wanting to give our Poet such a Father, as Apuleius hath to Plato, Iamblicus to Pythagoras, and
divers to Homer; namely, a Daemon. For thus Mr. Gildon. m.Whom Mr. Curl (Key to the Dunc. 1st. edit.) declares to be the author of the Character of Mr. Pope and his writings, in a letter to a friend, printed for S. Popping, . where this passage is to be found, p. 10. Certain it is, that his Original is not from Adam but the Devil, and that he wanteth nothing but horns and tail to be the exact resemblance of his infernal father.
Finding therefore such contrariety of opinions, and (whatever be ours of this sort of generation) not being fond to enter into controversy; we shall defer writing the life of our Poet, till authors can determine among themselves what parents or education he had, or whether he had any education or parents at all?
Proceed we to what is more certain, his Works, tho’ not less uncertain the judgments concerning them: beginning with his Essay on Criticism, of which hear first the most Ancient of Critics,
Mr. John Dennis.
His precepts are false, or trivial, or both: his thoughts are crude, and abortive, his expressions absurd, his numbers harsh and unmusical, without cadence or variety, his rhymes trivial, and common ――― instead of majesty, we have something that is very mean; instead of gravity, something that is very boyish: and instead of perspicuity, and lucid order, we have but too often obscurity and confusion.
And in another place. ――― What rare Numbers are here? would not one swear this youngster had espoused some antiquated muse, who had sued out a divorce from some superannuated sinner, upon account of impotence, and who being poxt by her former spouse, has got the gout in her decrepit age, which makes her hobble so damnably.
n.Reflections critical and satyrical on a rhapsody call’d, An Essay on Criticism Printed for B. Lintot. No less peremptory is the censure of our hypercritical Historian,
Mr. Oldmixon.
I dare not say any thing of the Essay on Criticism in verse; but if any more curious reader has discover’d in it something new, which is not in Dryden’s prefaces, dedications, and his essay on dramatick poetry, not to mention the French criticks, I should be very glad to have the benefit of the discovery.
o.Essay on Criticism in Prose, 8vo. . by the author of the Critical History of England.
He is followed (as in fame, so in judgment) by the modest and simple-minded
Mr. Leonard Welsted;
Who, out of great respect to our poet not naming him, doth yet glance at his Essay (together with the Duke of Buckingham’s, and the Criticisms of Dryden and of Horace, which he more openly taxeth.) p.Preface to his poems, p. 18, 53. As to the numerous treatises, essays, arts, &c. both in verse and prose, that have been written by the moderns on this ground-work, they do but hackney the same thoughts over again, making them still more trite. Most of their pieces are nothing but a pert, insipid heap of common-place. Horace has even in his Art of poetry thrown out several things which plainly shew, he thought an art of poetry was of no use, even while he was writing one.
To all which great authorities, we can only oppose that of
Mr. Addison.
q.Spectator, No. 253. The Art of Criticism (saith he) which was published some months since, is a master-piece in its kind. The observations follow one another, like those in Horace’s art of poetry, without that methodical regularity which would have been requisite in a prose-writer. They are some of them uncommon, but such as the reader must assent to, when he sees them explain’d with that ease and perspicuity in which they are delivered. As for those which are the most known and the most receiv’d, they are placed in so beautiful a light, and illustrated with such apt
allusions, that they have in them all the graces of novelty; and make the reader, who was before acquainted with them, still more convinc’d of their truth, and solidity. And here give me leave to mention what Monsieur Boileau has so well enlarged upon in the preface to his works: That wit, and fine writing, doth not consist so much in advancing things that are new, as in giving things that are known an agreeable turn. It is impossible for us who live in the latter ages of the world, to make observations in criticism, morality, or any art or science, which have not been touch’d upon by others; we have little else left us, but to represent the common sense of mankind in more strong, more beautiful, or more uncommon lights. If a reader examines Horace’s art of poetry, he will find but few precepts in it, which he may not meet with in Aristotle, and which were not commonly known by all the poets of the Augustan age. His way of expressing, and applying them, not his invention of them, is what we are chiefly to admire.
Longinus in his reflections has given us the same kind of Sublime, which he observes in the several passages that occasioned them. I cannot but take notice that our English Author, has after the same manner exemplify’d several of the precepts in the very precepts themselves.
He then produces some instances of a particular beauty in the Numbers, and concludes with saying, that there are three poems in our tongue of the same nature, and each a master-piece in its kind; The Essay on translated Verse,The Essay on Translated Verse: first published in 1684, was included in The Works of Alexander Pope (1727). The Essay on the Art of Poetry;The Essay on the Art of Poetry: by John Sheffield, published in The Works of John Sheffield (1723). and the Essay on Criticism.
Of Windsor Forest, positive is the judgment of the affirmative
Mr. John Dennis,
r.Letter to B. B. at the end of the remarks on Pope’s Homer, . That it is a wretched rhapsody, impudently writ in emulation of the Cooper’s Hill of Sir John
Denham: The Author of it is obscure, is ambiguous, is affected, is temerarious, is barbarous.
But the Author of the Dispensary
Dr. Garth
In the preface to his poem of Claremont, differs from this opinion: Those who have seen those two excellent poems of Cooper’s Hill, and Windsor-Forest, the one writ by Sir John Denham, the other by Mr. Pope, will shew a great deal of candour, if they approve of this.
Of his Epistle of Eloisa, we are told, by the obscure writer of a poem called Sawney, s.Printed . pag. 12. That because Prior’s Henry and EmmaHenry and Emma: a poem published in Matthew Prior’s Poems on Several Occasions (1718). charm’d the finest tastes, our author writ his Eloise, in opposition to it; but forgot innocence and virtue: If you take away her tender thoughts, and her fierce desires, all the rest is of no value.
In which, methinks, his judgment resembleth that of a French taylor on a Villa and gardens by the Thames: All this is very fine, but take away the river, and it is good for nothing.
But very contrary hereunto was the opinion of
Mr. Prior
himself, saying in his Alma, t.Alma, Cant. 2.
O Abelard! ill-fated youth, Thy tale will justify this truth. But well I weet thy cruel wrong Adorns a nobler Poet’s song: Dan Pope, for thy misfortune griev’d, With kind concern and skill has weav’d A silken web; and ne’er shall fade Its colours: gently has he laid The mantle o’er thy sad distress, And Venus shall the texture bless, &c.
Come we now to his Translation of the Iliad, celebrated by numerous pens, yet shall it suffice to mention the indefatigable
Sir Richard Blackmore, Kt.
Who (tho’ otherwise a severe censurer of our author) yet stileth this a laudable translation. u.In his Essays, vol. 1. printed for E. Curl. That ready writer
Mr. Oldmixon,
In his fore-mentioned Essay, frequently commends the same. And the painful
Mr. Lewis Theobald
thus extols it, x.Censor, vol. 2. No. 33. The spirit of Homer breathes all through this translation. ――― I am in doubt, whether I should most admire the justness to the original, or the force, and beauty of the language, or the sounding variety of the numbers? But when I find all these meet, it puts me in mind of what the poet says of one of his heroes: That he alone rais’d and flung with ease, a weighty stone, that two common men could not lift from the ground; just so, one single person has performed in this translation, what I once despaired to have seen done by the force of several masterly hands.
Indeed the same gentleman appears to have chang’d his sentiment, in his Essay on the Art of sinking in reputation, where he says thus: In order to sink in reputation. let him take it into his head to descend into Homer (let the world wonder, as it will, how the devil he got there) and pretend to do him into English, so his version denote his neglect of the manner how.
Strange Variation! We are told in
Mist’s Journal, .
That this translation of the Iliad was not in all respects conformable to the fine taste of his friend Mr. Addison: Insomuch, that he employed a younger muse, in an undertaking of this kind, which he supervis’d himself.
Whether Mr. Addison did find it conformable to his taste, or not, best appears from his own testimony the year following its publication, in these words.
Mr. Addison, Freeholder.
y.No. 40. May 7. When I consider my self as a British freeholder, I am in a particular manner pleased with the labours of those who have improved our language, with the translation of old Greek and Latin authors: ――― We have already most of their Historians in our own tongue, and what is more for the honour of our language, it has been taught to express with elegance the greatest of their Poets in each nation. The illiterate among our own countrymen may learn to judge from Dryden’s Virgil, of the most perfect Epic performance. And those parts of Homer which have been publish’d already by Mr. Pope, give us reason to think that the Iliad will appear in English with as little disadvantage to that immortal poem.
As to the rest, there is a slight mistake, for this younger Muse was elder: Nor was the gentleman (who is a friend of our author) employ’d by Mr. Addison to translate it after him, since he saith himself that he did it before. z.Vid. Pref. to Mr. Tickel’s Translation of the first Book of the Iliad, 4to. Contrariwise, that Mr. Addison ingaged our author in this work, appeareth by declaration thereof in the preface to the Iliad, printed some years before his death, and by his own letters of and where he declares it is his opinion that no other person was equal to it.
Next comes his Shakespear on the stage. Let him (quoth one, whom I take to be
Mr. Theobald) Mist,
publish such an author as he has least studied, and
forget to discharge even the dull duty of an editor. In this project let him lend the bookseller his name (for a competent sum of money tho’) to promote the credit of an exorbitant subscription.
Gentle reader, be pleas’d to cast thine eye on the Proposal below quoted, and on what follows (some months after the former assertion) in the same Journalist of . The bookseller propos’d the book by sub
scriptionsubscription, and rais’d some thousands of pounds for the same: I believe the gentleman did not share in the profits of this extravagant Subscription.
After the Iliad, he undertook
(saith
Mist’s Journal, .)
the sequel of that work, the Odyssey: and having secur’d the success by a numerous subscription, he imployed some Underlings to perform what, according to his proposals, should come from his own hands.
To which heavy charge we can in truth oppose nothing but the words of
Mr. Pope’s Proposal for the Odyssey,
(printed by J. Watts, .) I take this occasion to declare that the Subscription for Shakespear belongs wholly to Mr. Tonson: And that the Benefit of This Proposal is not solely for my own use, but for that of Two of my friends, who have assisted me in this work.
But these very gentlemen are extolled above our Poet himself, by another of Mist’s Journals, , saying, That he would not advise Mr. Pope to try the experiment again, of getting a great part of a book done by Assistants, lest those extraneous parts should unhappily ascend to the sublime, and retard the declension of the whole.
another of Mist’s Journals: “An Essay on the Arts of a Poet’s Sinking in Reputation; being a Supplement to the Art of Sinking in Poetry” in Mist’s Journal March 30, 1728, attributed to Theobald, reads: Now as Gain, or Profit, is to be the main Object of his Studies, it might be no bad Expedient, if he should undertake a Book in his own Name by Subscription, and get a great Part of it done by Assistants. Tho’ I should not advise this Experiment too often, least any of the extraneous Parts should unhappily ascend to the Sublime, and retard the Declension of the whole Mass.
Behold! these Underlings are become good writers!
If any say, that before the said proposals were printed, the subscription was begun without declaration of such Assistance; verily those who set it on foot, or (as their term is) secur’d it, to wit the right Honourable the Lord Viscount Harcourt, were he living would testify, and the right Honourable the Lord Bathurst now living doth testify, the same is a Falshood.
Sorry I am, that persons professing to be learned, or of whatever rank of Authors, should either falsely tax, or be falsely taxed. Yet let us, who are only reporters, be impartial in our citations and proceed.
Mist’s Journal,
Mr. Addison rais’d this Author from obscurity, obtain’d him the acquaintance and friendship of the
whole body of our nobility, and transferr’d his powerful interests with those great men to this rising Bard, who frequently levied by that means unusual contributions on the publick.
Which surely cannot be, if, as the author of Dunciad dissected reporteth, Mr. Wycherley had before introduced him into a familiar acquaintance with the greatest Peers and brightest Wits then living.
No sooner (saith the same Journalist) was his body lifeless, but this author, reviving his resentment, libell’d the memory of his departed friend, and what was still more heinous, made the scandal publick.
Grievous the accusation! unknown the accuser! the person accused no witness in his own cause, the person in whose regard accus’d, dead! But if there be living any one nobleman whose friendship, yea any one gentleman whose subscription Mr. Addison procur’d to our author; let him stand forth, that truth may appear! Amicus Plato, amicus Socrates, sed magis amica veritas. In verity the whole story of the libel is a Lye; Witness those persons of integrity, who several years before Mr. Addison’s decease, did see and approve of the said verses, in no wise a libel but a friendly rebuke, sent privately in our author’s own hand to Mr Addison himself, and never made publick till by Curl their own bookseller in his miscellanies, 12o. . One name alone which I am authorized here to declare, will sufficiently evince this truth, that of the right Honourable the Earl of Burlington.
Next is he taxed with a crime, (with some authors I doubt, more heinous than any in morality) to wit Plagiarism, from the inventive and quaint-conceited
James Moore Smith, Gent.
a. Daily Journal, . Upon reading the third volume of Pope’s Miscellanies, I found five lines which I thought excellent, and happening to praise them, a gentleman produced a modern comedy (the Rival Modes) published last year, where were the same verses to a tittle, (speaking of women.)
See how the world its pretty slaves rewards! A youth of frolicks, an old age of cards: Fair to no purpose; artful to no end; Young without lovers; old without a friend; A fop their passion, but their prize a sot; Alive, ridiculous; and dead, forgot.
These gentlemen are undoubtedly the first plagiaries that pretend to make a reputation by stealing from a man’s works in his own life-time, and out of a publick print.
Let us join to this what is written by the author of the Rival Modes, the said Mr. James Moore Smith, in a letter to our author himself, (who had informed him, a month before that play was acted, , that these verses which he had before given him leave to insert in it, would be known for his, some copies being got abroad) He desires nevertheless, that since the Lines had been read in his Comedy to several, Mr. P. would not deprive it of them, &c.
Surely if we add the testimonies of the Lord Bolingbroke, of the Lady to whom the said verses were originally addrest, of Hugh Bethel, Esq; and others who knew them as our author’s long before the said gentleman composed his play; It is hoped, the ingenuous that affect not error, will rectify their opinion by the suffrage of so honourable personages.
And yet followeth another charge, insinuating no less than his enmity both to church and state, which could come from no other Informer than the said
Mr. James Moore Smith.
b.Daily Journal, . The Memoirs of a Parish clark was a very dull and unjust abuse of a person who wrote in defence of our Religion and Constitution; and who has been dead many years.
Verily this also seemeth most untrue; it being known to divers that these memoirs were written at the seat of the Lord Harcourt in Oxfordshire before that excellent person (Bishop Burnet’s) death, and many years before the appearance of that History of which they are pretended to be an abuse.
Most true it is, that Mr. Moore had such a design, and was himself the man who prest Dr. Arbuthnot and Mr. Pope to assist him therein: and that he borrow’d those memoirs of our author when that history came forth, with intent to turn them to such abuse. But being able to obtain from our author but one single Hint, and either changing his mind or having more mind than ability, he contented himself to keep the said memoirs and read them as his own to all his acquaintance. A noble person there is, into whose company Mr. Pope once chanced to introduce him, who well remembreth the conversation of Mr. Moore to have turned upon the contempt he had for the work of that reverend prelate, and how full he was of a design he declared himself to have, of exposing it.
This noble person is the Earl of Peterborough.
Here in truth should we crave pardon of all the foresaid right honourable and worthy personages, for having mention’d them in the same page with such weekly riff-raff railers and rhymers; but that we had their ever-honour’d commands for the same, and that they are introduc’d not as witnesses in the controversy, but as witnesses that cannot be controverted; not to dispute, but to decide.
Certain it is, that dividing our writers into two classes, of such who were acquaintance, and of such who were strangers to our author; the former are those who speak well, and the other those who speak evil of him. Of the first class, the most noble
John Duke of Buckingham
sums up his personal character in these lines,
c.Verses to Mr. P. on his translation of Homer. And yet so wond’rous, so sublime a thing, As the great Iliad, scarce should make me sing, Unless I justly could at once commend A good companion, and as firm a friend; One moral, or a meer well-natur’d deed, Can all desert in sciences exceed.
So also is he decypher’d by the honourable
Simon Harcourt.
d.Poem prefix’d to his works. Say, wond’rous youth, what column wilt thou chuse? What laurel’d arch, for thy triumphant Muse? Tho’ each great Ancient court thee to his shrine, Tho’ ev’ry laurel thro’ the dome be thine, Go to the good and just, an awful train! Thy soul’s delight ―――――――
Recorded in like manner for his virtuous disposition, and gentle bearing, by the ingenious
Mr. Walter Hart,
in this Apostrophe.
e.In his poems, printed for B. Lintot. O! ever worthy, ever crown’d with praise! Blest in thy life, and blest in all thy lays. Add, that the Sisters ev’ry thought refine, And ev’n the life be faultless as thy line. Yet envy still with fiercer rage pursues, Obscures the virtue, and defames the Muse: A soul like thine, in pain, in grief resign’d, Views with just scorn the malice of mankind.
The witty and moral Satyrist
Dr. Edward Young,
wishing some check to the corruption and evil manners of the times, calleth out upon our poet, to undertake a task so worthy of his virtue.
f.Universal Passion, Satyr 1. Why slumbers Pope, who leads the Muses’ train,Muses’ train: Young's work has “tuneful Train.” Nor hears that Virtue, which he loves, complain?
To the same tune also singeth that learned Clerk of Suffolk.
Mr. William Broome:
g.In his poems, and at the end of the Odyssey. Thus, nobly rising in fair virtue’s cause, From thy own life transcribe th’ unerring laws.
And divers more, with which we will not tire the reader.
Let us rather recreate thee by turning to the other side, and shewing his character drawn by those with whom he never convers’d, and whose countenances he could not know, tho’ turned against him: First again commencing with the high-voiced, and never-enough-quoted
John Dennis;
Who in his reflections on the Essay on Criticism thus describeth him. A little affected hypocrite, who has nothing in his mouth but candour, truth, friendship, good nature, humanity, and magnanity. He is so great a lover of falshood, that whenever he has a mind to calumniate his cotemporaries, he upbraids them with some defect which is just contrary to some good quality, for which all their friends and their acquaintance commend them. He seems to have a particular pique to People of Quality, and authors of that rank ――― He must derive his religion from St. Omer’s.
—But in the character of Mr. P. and his writings, (printed by S. Popping ,) he saith, tho’ he is a Professor of the worst religion, yet he laughs at it;
but that, nevertheless, he is a virulent Papist; and yet a Pillar for the Church of England.
Of both which opinions
Mr. Theobald
seems also to be; declaring in Mist’s Journal of : That if he is not shrewdly abus’d, he hath made it his practice to cackle to both parties in their own sentiments.
But, as to his Pique against people of quality, the same Journalist doth not agree, but saith (.May 8: Actually, June 8. See Appendix, A List of Books, Papers, and Verses, in which our Author was abused ... After the Dunciad, 1728, p. 190.) he had by some means or other the acquaintance and friendship of the whole body of our nobility.
However contradictory this may appear, Mr. Dennis and Gildon in the character last cited, make it all plain, by assuring us: That he is a creature that reconciles all contradictions: he is a beast, and a man: a Whig, and a Tory: a writer (at one and the same time) of Guardians and Examiners; an assertor of liberty, and of the dispensing power of kings: a jesuitical professor of truth, a base and a foul pre
tender to candour.
So that, upon the whole account, we must conclude him either to have been a great hypocrite, or a very honest man; a terrible imposer upon both parties, or very moderate to either?
Be it, as to the judicious reader shall seem good; Sure it is, he is little favour’d of certain authors; whose wrath is perilous: For one declares he ought to have a price set on his head and to be hunted down as a wild beast. h.Theobald, Letter in Mist’s Journal, . Another protests that he does not know what may happen, advises him to insure his person, says he has bitter enemies, and expresly declares it will be well if he escape with his life. i.Smedley, Pref. to Gulliveriana, p. 14, 16. One desires he wou’d cut his own throat or hang himself: k.Gulliveriana, pag. 332. But Pasquin seem’d rather inclined it shou’d be done by the government, representing him ingag’d in grievous designs with a Lord of Parliament, then under prosecution. l.. Mr. Dennis himself hath written to a Minister, that he is one of the most dangerous persons in this kingdom; m. and assureth the publick, that he is an open and mortal enemy to his Country; a monster, that will, one day, show as daring a soul as a mad Indian who runs a muck (to kill the first Christian he meets) n.Preface to Rem. on Rape of the Lock, pag. 12, and in the last page of that Treatise. Another gives information of Treason discover’d in his poem: o.Pag. 6, 7. of the Preface, to a Book intitled, A Collection of all the Letters, Essays, Verses, and Advertisements, occasion’d by Pope and Swift’s Miscellanies, printed for A. Moore, 8vo. . Mr. Curl boldly supplies an imperfect verse with Kings and Princesses; p.Key to the Dunc. 3d edit. p. 18. and another yet more impudent publishes at length the Two most Sacred NamesSacred Names: those of King George and Queen Caroline. The line in 1728, which had used blanks (“Thy dragons ★★ and ✱✱”) was controversial and Pope experimented with other combinations to fill in the blanks. Here he uses “Magistrates and Peers” (Book III, l. 299). In B2 he had experimented with Un— & L— (Valerie Rumbold suggests this might be meant to read as “Universities and Lords” in The Poems of Alexander Pope volume 3, p. 104) and “Peers & Potentates.” in this Nation as members of the Dunciad! q.A List of persons, &c. at the end of the foremention’d Collection of all the Letters, Essays, &c.
This is prodigious! yet is it almost as strange, that in the midst of these invectives his enemies have (I know not how) born testimony to some merit in him:
M.Theobald,
in censuring his Shakespear declares, he has so great an esteem for Mr. Pope, and so high an opinion of his genius, and excellencies; That notwithstanding he professes a veneration almost rising to Idolatry for the writings of this inimitable poet, he would be very loth even to do him justice, at the expence of that other gentleman’s character.
r.Introduction to his Shakespear restor’d, in quarto, p. 3.
Mr. Charles Gildon,
after having violently attack’d him in many pieces, at last came to wish from his heart, That Mr. Pope would be prevail’d upon to give us Ovid’s Epistles by his hand: for it is certain we see the original of Sapho to Phaon with much more life and likeness in his version, than in that of Sir Car. Scrope. And this (he adds) is the more to be wish’d, because in the English tongue we have scarce any thing truly and naturally written upon Love.
s.Commentary on the Duke of Buckingham’s Essay, 8vo. . p. 97, 98. He also, in taxing Sir Richard Blackmore for his heterodox opinions of Homer, challengeth him to answer what Mr. Pope hath said in his preface to that poet.
M. Oldmixon
declares, the Purity and Perfection of the English language to be found in his Homer; and saying there are more good Verses in Dryden’s Virgil than in any other work, excepts this of our author only.
In his Prose Essay on Criticism. One who takes the name of
H. Stanhope,
the maker of certain verses to Duncan Campbell, Printed under the Title of the Progress of Dulness, 12°. . in that poem which is wholly a satyr on Mr. Pope, confesseth,
’Tis true, if finest notes alone cou’d show (Tun’d justly high, or regularly low) That we should fame to these mere vocals give; Pope, more than we can offer, should receive: For when some gliding river is his theme, His lines run smoother than the smoothest stream, &c.
M. Thomas Cooke,
after much blemishing our author’s Homer, crieth out,
But in his other works what beauties shine? While sweetest Music dwells in ev’ry line. These he admir’d, on these he stamp’d his praise, And bade them live to brighten future days. x.Battle of Poets, fol. pag. 15.
Mist’s Journal, .
Altho’ he says, the smooth Numbers of the Dunciad are all that recommend it, nor has it any other merit,
Yet that same paper hath these words: The author is allowed to be a perfect master of an easy, and elegant versification: In all his works, we find the most happy turns, and natural similies, wonderfully short and thick sown.
The Essay on the Dunciad also owns, pag. 25. it is very full of beautiful Images.
Mr. Gildon and Dennis
in the most furious of all their works, (the forecited Character, p. 5.) do jointly confess, That he has got, like Mr. Bayes in the Rehearsal, (That is, like Mr. Dryden) a notable knack of rhyming and writing smooth verse.
To the Success of all his pieces, they do unanimously give testimony: But it is sufficient, instar omnium, to behold this last great Critick sorely lamenting it, even from the Essay on Criticism to this Day of the Dunciad! A most notorious instance! (quoth he) of the depravity of genius and taste, the Approbation this Essay meets with! Dennis Pref. to the Reflect. on the Essay on Crit. y. ――― I can safely affirm, that I never attack’d any of these writings, unless
they had Success, infinitely beyond their merit. z.Pref to his Rem. on Homer. — This, tho’ an empty, has been a popular scribler: The Epidemic madness of the times has given him reputation. a.Ibid. ――― If after the cruel treatment so many extraordinary men (Spencer, Lord Bacon, Ben. Johnson, Milton, Butler, Otway, and others) have received from this country, for these last hundred years; I shou’d shift the scene, and shew all that penury chang’d at once to riot and profuseness: and b.What this vast sum was, Mr. DENNIS himself in another place informs us (pref. to his Remarks on the Rape of the Lock, p. 15.) to wit, a hundred a year. Whereby we see how great he supposed the moderation of those extraordinary men; even greater than that of his friend Mr. Giles Jacob, who said of himself One hundred pounds a year, I think wou’d do
For me, if single ――― Or if marry’d, two. more squander’d away upon one object, than would have satisfy’d the greater part of those extraordinary men: The reader to whom this one creature should be unknown, would fancy him a prodigy of art and nature, would believe that all the great qualities of these persons were centred in him alone — But if I should venture to assure him, that the People of England had made such a choice — the reader would either believe me a malicious enemy, and slanderer or that the reign of the last (Queen Ann’s) Ministry, was design’d by fate to encourage Fools.
c.Rem. on Hom. pag. 8, 9. However, lest we imagine our Author’s Success was constant and universal, they acquaint us of certain works in a less degree of repute, whereof (altho’ own’d by others) yet do they assure us he is the writer. Of this sort Mr. Dennis ascribes to him d.Rem. on Hom. p. 8. Two Farces,Two Farces: John Gay's The What D'ye Call It: a Tragi-Comi-Pastoral Farce and Three Hours After Marriage. Pope and John Arbuthnot had collaborated on the latter. whose names he does not tell, but assures us there is not one jest in them; and an Imitation of Horace, whose title he does not mention, but assures us, it is much
more execrable than all his works. e.Charact. of Mr. P. p. 7 The Daily Journal, . assures us, he is below Tom Durfey in the Drama because (as that writer thinks) the Marriage Hater match’d and the Boarding School are better than the What d’ye call it;
Which is not Mr. P.’s but Mr. Gay’s. Mr. Gildon assures us, in his New Rehearsal, pag. 48, f.12°. printed that he was writing a Play of the Lady Jane Gray;
But it afterwards prov’d to be Mr. Rowe’s. The same Mr. Gildon and Dennis assure us, he wrote a pamphlet called Dr. Andrew Tripe
; g.Charact. of Mr. P. p. 6. which prov’d to be one Dr. Wagstaff’s. Mr. Theobald assures us, in Mist of the , That the treatise of the Profundtreatise of the Profund: Pope's Peri Bathous: or, ... the Art of Sinking in Poetry, published in the third volume of the Pope-Swift Miscellanies, 1728. is very dull, and that Mr. Pope is the author of it
: The writer of Gulliveriana is of another opinion, and says the whole or greatest part of the merit of this treatise must and can only be ascribed to Gulliver.
h.Gulliveriana, p. 336. [Here gentle reader cannot I but smile at the strange blindness and positiveness of men, knowing the said treatise to appertain to none other but to me, Martinus Scriblerus.]
Lastly we are assured, in Mist of . That his own Plays and Farces wou’d better have adorn’d the Dunciad, than those of Mr. Theobald: for he had neither genius for Tragedy, or Comedy
: Which whether true or not, is not easy to judge; in as much as he hath attempted neither.
But from all that hath been said, the discerning reader will collect, that it little avail’d our author to have any Candour, since when he declar’d he did not write for others, it was not credited: As little to have any Modesty, since when he declin’d writing in any way himself, the presumption of others was imputed to him. If he singly enterpriz’d one great work, he was tax’d of Boldness and Madness to a prodigy: i.Burnet Homerides, pag. 1, of his Translation of the Iliad. if he
took assistants in another, it was complain’d of and represented as a great injury to the publick. k.The London and Mist’s Journals, on his Undertaking of the Odyssey. The loftiest Heroicks, the lowest ballads, treatises against the state or church, satyr on lords and ladies, raillery on wits and authors, squabbles with booksellers, or even full and true accounts of monsters, poysons, and murders: of any hereof was there nothing so good, nothing so bad, which hath not at one or other season been to him ascribed. If it bore no author’s name, then lay he concealed; if it did, he father’d it on that author to be yet better concealed. If it resembled any of his styles, then was it evident; if it did not, then disguis’d he it on set purpose. Yea, even direct oppositions in religion, principles, and politicks, have equally been supposed in him inherent. Surely a most rare and singular character! of which let the reader make what he can.
Doubtless most Commentators would hence take occasion to turn all to their author’s advantage; and from the testimony of his very enemies wou’d affirm, That his Capacity was boundless, as well as his Imagination; that he was a perfect master of all Styles, and all Arguments; And that there was in those times no other Writer, in any kind, of any degree of excellence save he himself. But as this is not our own sentiment, we shall determine on nothing; but leave thee, gentle reader! to steer thy judgment equally between various opinions, and to chuse whether thou wilt incline to the Testimonies of Authors known, or of Authors unknown? of those who knew him, or of those who knew him not?
Martinus Scriblerus
of the Poem.
THIS Poem, as it celebrateth the most grave and antient of things, Chaos, Night and Dulness, so is it of the most grave and antient kind. Homer (saith Aristotle) was the first who gave the Form, and (saith Horace) who adapted the Measure, to heroic poesy. But even before this, may be rationally presumed from what the antients have left written, was a piece by Homer composed, of like nature and matter with this of our Poet. For of Epic sort it appeareth to have been, yet of matter surely not unpleasant, witness what is reported of it by the learned Archbishop Eustathius, in Odyss. k. And accordingly Aristotle in his poetic, chap. 4. doth further set forth, that as the Iliad and Odyssey gave example to Tragedy, so did this poem to Comedy its first Idaea.
From these authors also it shou’d seem, that the Hero or chief personage of it was no less obscure, and his understanding and sentiments no less quaint and strange (if indeed not more so) than any of the actors in our poem. Margites was the name of this personage,
whom Antiquity recordeth to have been Dunce the First; and surely from what we hear of him, not unworthy to be the root of so spreading a tree, and so numerous a posterity. The poem therefore celebrating him, was properly and absolutely a Dunciad; which tho’ now unhappily lost, yet is its nature sufficiently known by the infallible tokens aforesaid. And thus it doth appear, that the first Dunciad was the first Epic poem, written by Homer himself, and anterior even to the Iliad or Odyssey.
Now forasmuch as our Poet had translated those two famous works of Homer which are yet left; he did conceive it in some sort his duty to imitate that also which was lost: And was therefore induced to bestow on it the same Form which Homer’s is reported to have had, namely that of Epic poem, with a title also framed after the antient Greek manner, to wit, that of Dunciad.
Wonderful it is, that so few of the moderns have been stimulated to attempt some Dunciad! Since in the opinion of the multitude, it might cost less pain and oil, than an imitation of the greater Epic. But possible it is also that on due reflection, the maker might find it easier to paint a Charlemagne, a Brute or a Godfry, with just pomp and dignity heroic, than a Margites, a Codrus, a Fleckno, or a Tibbald.
We shall next declare the occasion and the cause which moved our Poet to this particular work. He lived in those days, when (after providence had permitted the Invention of Printing as a scourge for the Sins of the learned) Paper also became so cheap, and printers so numerous, that a deluge of authors cover’d the land: Whereby not only the peace of the honest unwriting subject was daily molested, but unmerciful demands were made of his applause, yea of his money, by such as would neither earn the one, or deserve the other: At the same time, the Liberty of the Press was so unlimited, that it grew dangerous to refuse them either; For they would forthwith publish slanders unpunish’d, the authors being anonymous; nay the immediate publishers thereof lay sculking under
the wings of an Act of Parliament, assuredly intended for better purposes.
a.Vid. Bossu, du poeme Epique, ch. 8. Now our author living in those times, did conceive it an endeavour well worthy an honest satyrist, to dissuade the dull, and punish the malicious, the only way that was left. In that public-spirited view he laid the plan of this Poem, as the greatest service he was capable (without much hurt or being slain) to render his dear country. First, taking things from their original, he considereth the Causes creative of such authors, namely Dulness and Poverty; the one born with them, the other contracted, by neglect of their proper talent thro’ self-conceit of great abilities This truth he wrappeth in an Allegory, b.Ibid. ch. 7. (as the construction of Epic poesy requireth) and feigns, that one of these Goddesses had taken up her abode with the other, and that they jointly inspir’d all such writers and such works. c.Book 1. Verse 32, &c. He proceedeth to shew the qualities they bestow on these authors, and the effects they produce: d.Ver. 45 to 52. Then the materials or stock with which they furnish them, e.Verse 57 to 75. and (above all) that self-opinion f.Verse 80. which causeth it to seem to themselves vastly greater than it is, and is the prime motive of their setting up in this sad and sorry merchandize. The great power of these Goddesses acting in alliance (whereof as the one is the mother of Industry, so is the other of Plodding) was to be exemplify’d in some one, great and remarkable action. g.Bossu, ch. 7, 8. And none cou’d be more so than that which our poet hath chosen, the introduction of the lowest diversions of the rabble in Smithfield to be the entertainment of the court and town; or in other words, the Action of the Dunciad is the h.Verse 1, 2. Removal of the Imperial seat of Dulness from the City to the polite world,the polite world: Court and Parliament as that of the Aen. is the Removal of the Empire of Troy to Latium. But as Homer sing
ing only the Wrath of Achilles, yet includes in his poem the whole history of the Trojan war, in like manner our author hath drawn into this single action the whole history of Dulness and her children. To this end she is represented at the very i.Verse 95 to 104. Opening of the poem, taking a view of her forces, which are distinguish’d into these three kinds, Party writers, dull Poets, and wild Criticks.
A Person must next be fix’d upon to support this Action, who (to agree with the said design) must be such an one as is capable of being all three. This Phantom in the poet’s mind, must have a Name: k.Bossu ch. 8. Vide Aristot. Poetic. c. 9. He seeks for one who hath been concerned in the Journals, written bad Plays or Poems, and publish’d low Criticisms: He finds his name to be Tibbald, and he becomes of course the hero of the poem.
The Fable being thus according to best example one and entire, as contain’d in the proposition; the Machinery is a continued chain of Allegories, setting forth the whole power, ministry, and empire of Dulness, extended thro’ her subordinate instruments, in all her various operations.
This is branched into Episodes, each of which hath its Moral a part, tho’ all conducive to the main end. The crowd assembled in the second book demonstrates the design to be more extensive than to bad Poets only, and that we may expect other Episodes, of the Patrons, Encouragers, or Paymasters of such authors, as occasion shall bring them forth: And the third book, if well consider’d, seemeth to embrace the whole world. Each of the Games relateth to some or other vile class of writers: The first concerneth the Plagiary, to whom he giveth the name of More; the second the libellous Novellist, whom he styleth Eliza; the third the flattering Dedicator, the fourth the bawling Critic or noisy Poet, the fifth the dark and dirty Party-writer, and so of the rest; assigning to each some proper name or other, such as he could find.
As for the Characters, the publick hath already acknowledged how justly they are drawn: The manners are so depicted, and the sentiments so peculiar to those to whom applied, that surely to transfer them to any other, or wiser, personages, wou’d be exceeding difficult: And certain it is, that every person concerned being consulted apart, will readily owned the resemblance of every portrait, his own excepted.
The Descriptions are singular; the Comparisons very quaint, the Narration various, yet of one colour. The purity and chastity of Diction is so preserved, that in the places most suspicious, not the words but only the images have been censured, and yet are those images no other than have been sanctified by Antient and Classical Authority, tho’ (as was the manner of those good times, not so curiously wrapped up) yea and commented upon by most grave doctors, and approved criticks.
As it beareth the name of Epic, it is thereby subjected to such severe indispensable rules as are laid on all Neotericks, a strict imitation of the Antient; insomuch that any deviation, accompanied with whatever poetic beauties, hath always been censured by the sound critick. How exact that Imitation hath been in this piece, appeareth not only by its general structure, but by particular allusions infinite, many whereof have escaped both the commentator and poet himself; yea divers by his exceeding diligence are so alter’d and interwoven with the rest, that several have already been and more will be, by the ignorant abused, as altogether and originally his own.
In a word, the whole poem proveth itself to be the work of our Author when his faculties were in full vigour and perfection: at that exact time when years have ripened the judgment, without diminishing the imagination; which by good criticks is held to be punctually at forty. For, at that season it was that Virgil finish’d his Georgics; and Sir Richard Blackmore at the like age composing his Arthurs, declared the same to be the very Acme and pitch of life
for Epic poesy: tho’ since he hath alter’d it to sixty, the year in which he published his Alfred. l.See his Essays. True it is, that the talents for Criticism, namely smartness, quick censure, vivacity of remark, certainty of asseveration , indeed all but acerbity, seem rather the gifts of Youth than of riper age: But it is far otherwise in Poetry; witness the works of Mr. Rymer and Mr. Dennis, who beginning with Criticism, became afterwards such Poets as no age hath parallel’d. With good reason therefore did our author chuse to write his Essay on that subject at twenty, and reserve for his maturer years this great and wonderful work of the Dunciad.
DUNCIADOS PERIOCHA: OR, ARGUMENTS to the BOOKS.
BOOK the FIRST.
THE Proposition of the subject. The Invocation, and the Inscription. Then the Original of the great Empire of Dulness, and cause of the continuance thereof. The beloved seat of the Goddess is described, with her chief attendants and officers, her functions, operations, and effects. Then the poem hastes into the midst of things, presenting her on the evening of a Lord Mayor’s day, revolving the long succession of her sons, and the glories past, and to come. She fixes her eye on Tibbald to be the instrument of that great event which is the subject of the poem. He is described pensive in his study, giving up the cause, and apprehending the period of her empire from the old age of the present monarch Settle: Wherefore debating whether to betake himself to law or politicks, he raises an altar of proper books, and (making first his solemn prayer and declaration) purposes thereon to sacrifice all his unsuccessful writings. As the pile is kindled, the Goddess beholding the flame from her seat, flies in person and puts it out, by casting upon it the poem of Thule. She forthwith reveals her self to him, transports him to her Temple, unfolds her arts, and initiates him into her mysteries; then announcing the death of Settle that night, anoints, and proclaims him Successor.
BOOK the SECOND.
THE King being proclaimed, the solemnity is graced with publick Games and sports of various kinds; (not instituted by the Hero, as by Aeneas in Virgil, but for greater honour by the Goddess in person in like manner as the games Pythia, Isthmia, &c. were anciently said to be by the Gods, and as Thetis berself appearing according to Homer Odyss, 24. proposed the prizes in honour of her son Achilles. Hither flock the Poets and Criticks, attended (as is but just) with their Patrons and Booksellers. The Goddess is first pleased for her disport to propose games to the Booksellers, and setteth up the phantom of a Poet which they contend to overtake. The races described, with their divers accidents: and next, the game for a Poetess: then follow the exercises for the Poets, of Tickling, Vociferating, Diving: the first holds forth the arts and practices of Dedicators, the second of Disputants and fustian poets, the third of profund, dark, and dirty authors. Lastly, for the Criticks, the Goddess proposes (with great propriety) an exercise not of their parts but their patience; in hearing the works of two voluminous authors, one in verse and the other in prose, deliberately read, without sleeping: The various effects of which, with the several degrees and manners of their operation, are here most lively set forth: Till the whole number, not of criticks only, but of spectators, actors, and all present fall fast asleep, which naturally and necessarily ends the games.
BOOK the THIRD.
AFter the other persons are disposed in their proper places of rest, the Goddess transports the King to her Temple, and there lays him to slumber with his head on her lap; a position of marvellous virtue, which causes all the visions of wild enthusiasts, projectors, politicians, inamorato’s, castle-builders, chymists and poets. He is immediately carry’d on
the wings of Fancy to the Elizian shade, where on the banks of Lethe the souls of the dull are dipp’d by Bavius, before their entrance into this world. There he is met by the ghost of Settle, and by him made acquainted with the wonders of the place, and with those which he is himself destin’d to perform. He takes him to a Mount of Vision, from whence he shews him the past triumphs of the Empire of Dulness, then the present, and lastly the future: How small a part of the world was ever conquered by Science, how soon those conquests were stop’d, and those very nations again reduced to her dominion: Then distinguishing the Island of Great Britain, shews by what aids, and by what persons, it shall be forthwith brought to her empire. These he causes to pass in review before his eyes, describing each by his proper figure, character, and qualifications. On a sudden the Scene shifts, and a vast number of Miracles and prodigies appear, utterly surprizing and unknown to the King himself, till they are explained to be the wonders of his own reign now commencing. On this subject Settle breaks into a congratulation, yet not unmix’d with concern, that his own times were but the types of these; He prophecies how first the nation shall be over-run with farces, opera’s, and shows; and the throne of Dulness advanced over both the Theatres; Then how her sons shall preside in the seats of arts and sciences, till in conclusion all shall return to their original Chaos: A scene, of which the present Action of the Dunciad is but a Type or Foretaste, giving a Glimpse or Pisgahsight of the promis’d Fulness of her Glory; the Accomplishment whereof will, in all probability, hereafter be the Theme of many other and greater Dunciads.
THE
DUNCIAD,
IN
THREE BOOKS,
WITH
Notes Variorum.
THE DUNCIAD.
BOOK the FIRST.
BOOKS and the Man I sing, the first who brings The Smithfield Muses to the Ear of Kings.REMARKS on BOOK the FIRST.
The Dunciad, Sic M. S. It may be well disputed whether this be a right Reading? Ought it not rather to be spelled Dunceiad, as the Etymology evidently demands? Dunce with an e, therefore Dunceiad with an e. That accurate and punctual Man of Letters, the Restorer of Shakespeare, constantly observes the preservation of this very letter e, in spelling the name of his beloved Author, and not like his common careless Editors, with the omission of one, nay sometimes of two ee’s [as Shak’spear] which is utterly unpardonable. Nor is the neglect of a Single Letter so trivial as to some it may appear; the alteration whereof in a learned language is an Atchivement that brings honour to the Critick who advances
Remarks.
it; and Dr. B. will be remembered to posterity for his performances of this sort, as long as the world shall have any esteem for the Remains of Menander and Philemon. Theobald.
I have a just value for the letter E, and the same affection for the name of this poem, as the forecited Critic for that of his Author; yet cannot it induce me to agree with those who would add yet another e to it, and call it the Dunceiade; which being a French and foreign Termination, is no way proper to a word entirely English, and vernacular. One e therefore in this case is right, and two e’s wrong; yet upon the whole I shall follow the Manuscript, and print it without any e at all; mov’d thereto by Authority, at all times with Criticks equal if not superior to Reason. In which method of proceeding, I can never enough praise my very good Friend, the exact Mr. Tho. Hearne; who, if any word occur which to him and all mankind is evidently wrong, yet keeps he it in the Text with due reverence, and only remarks in the Margin, sic M. S. In like manner we shall not amend this error in the Title itself, but only note it obiter, to evince to the learned that it was not our fault, nor any effect of our ignorance or inattention. Scriblerus.
V. 1. Books and the Man I sing, the first who brings
The Smithfield Muses to the Ear of Kings.
]
Wonderful is the stupidity of all the former Criticks and Commentators on this work! It breaks forth at the very first line. The author of the Critique prefix’d to Sawney, a Poem, p. 5. hath been so dull as to explain The Man who brings, &c. not of the Hero of
Imitations.
V. 3. Say great Patricians! since your selves inspire
These wond’rous Works ――
] Ovid. Met. 1.
―― Dii caeptis (nam vos mutastis & illas.)
Remarks.
the piece, but of our Poet himself, as if he vaunted that Kings were to be his readers (an Honour which tho’ this Poem hath had, yet knoweth he how to receive it with more modesty.)
We remit this Ignorant to the first lines of the Aeneid; assuring him, that Virgil there speaketh not of himself, but of Aeneas.
Arma virumq; cano, Trojae qui primus ab oris, Italiam fato profugus, Latinaq; venit Litora: multum ille & terris jactatus & alto, &c.
I cite the whole three verses, that I may by the way offer a Conjectural Emendation, purely my own, upon each: First, oris should be read aris, it being as we see Aen. 2. 513, from the altar of Jupiter Hercaeus that Aeneas fled as soon as he saw Priam slain. In the second line I would read flatu for fato, since it is most clear it was by Winds that he arrived at the shore of Italy. Jactatus in the third, is surely as improper apply’d to terris, as proper to alto: to say a man is tost on land, is much at one with saying he walks at sea. Risum teneatis amici? Correct it, as I doubt not it ought to be, Vexatus. Scriblerus.
V. 2. The Smithfield Muses
.] Smithfield is the place where Bartholomew Fair was kept, whose shews, machines, and Dramatical entertainments, formerly agreeable only to the taste of the Rabble, were, by the Hero of this Poem and others of equal genius, brought to the Theatres of Covent-Garden, Lincolns-Inn-Fields, and the Hay-Market, to be the reigning Pleasures of the Court and Town. This happened in the year , and continued to the year . See Book 3. Verse 235, &c.
Imitations
V. 6.] Alluding to a verse of Mr. Dryden, not in Mac Fleckno (as it is said ignorantly in the Key to the Dunciad, pag. 1.) but in his verses to Mr. Congreve
And Tom the second reigns like Tom the first.
Remarks.
V. 10. Daughter of Chaos, &c.
] The beauty of this whole Allegory being purely of the Poetical kind, we think it not our proper business as a Scholiast to meddle with it; but leave it (as we shall in general all such) to the reader: remarking only, that Chaos (according to Hesiod’s ) was the Progenitor of all the Gods. Scribl.
V. 21. Or praise the Court, or magnify Mankind.]
Ironicè, alluding to Gulliver’s representations of both — The next line relates to the papers of the Drapier against the currency of Wood’s Copper Coin in Ireland, which upon the great discontent of the people, his Majesty was graciously pleased to recal.
V. 23. From thy Baeotia.]
Baeotia of old lay under the raillery of the neighbouring Wits, as Ireland does now; tho’ each of those nations produced one
Remarks.
of the greatest Wits, and greatest Generals, of their age.
V. 24. Grieve not, my Swift! at ought our realm acquires.
] Ironicè iterum. The Politicks of England and Ireland were at this time by some thought to be opposite, or interfering with each other: Dr. Swift of course was of the interest of the latter, our Author of the former.
V. 26. A new Saturnian Age, of Lead.
] The ancient golden Age is by Poets stiled Saturnian; but in the chymical language, Saturn is Lead.
V. 27. Where wave the tatter’d Ensigns of Rag-Fair.
] Rag-Fair is a place near the Tower of London, where old cloaths and frippery are sold.
V. 28, 31. A yawning ruin hangs and nods in air.—
Here in one Bed two shiv’ring Sisters lie,
The Cave of Poverty and Poetry.
]
Hear upon this place the forecited Critick on the Dunciad. These lines (saith he) have no construction, or are nonsense. The two shivering Sisters must be the sister caves of Poverty and Poetry, or the bed and cave of Poverty and Poetry must be the same, (questionless, if they lie in one bed) and the two Sisters the lord knows who?
O the Construction of grammatical heads! Virgil writeth thus: Aen. 1.
Fronte sub adversa scopulis pendentibus antrum: Intus aquae dulces, vivoq; sedilia saxo; Nympharum domus.――――
May we not say in like manner, The Nymphs must be the waters and the stones, or the waters and the stones must be the houses of the Nymphs?
Insulse! The second line, Intus aquae, &c. is in a parenthesis (as are the two lines of our Author, Keen
Remarks.
hollow Winds,
&c.) and it is the Antrum, and the yawning Ruin, in the line before that parenthesis, which are the Domus and the Cave.
Let me again, I beseech thee Reader, present thee with another Conjectural Emendation on Virgil’s Scopulis pendentibus: He is here describing a place, whither the weary Mariners of Aeneas repaired to dress their dinner.—Fessi—frugesq; receptas Et torrere parant flammis: What has scopulis pendentibus here to do? indeed the aquae dulces and sedilia are something; sweet waters to drink, and seats to rest on: the other is surely an error of the Copyists. Restore it, without the least scruple, Populis prandentibus.
But for this and a thousand more, expect our Virgil Restor’d, some Specimen whereof see in the Appendix. Scriblerus.
V. 33. The Great Mother
.] Magna mater, here apply’d to Dulness. The Quidnuncs was a name given to the ancient members of certain political Clubs, who were constantly enquiring, Quid nunc? what news?
Imitations.
V. 33. This the Great Mother
, &c.] Aen. 1.
Urbs antiqua fuit ―――― Quam Juno fertur terris magis omnibus unam Posthabita coluisse Samo; hic illius arma, Hic currus fuit: hic regnum Dea gentibus esse (Siqua fata sinant) jam tum tenditq; fovetq;
Remarks.
V. 38. Curl’s chaste press, and Lintot’s rubric post.
] Two Booksellers, of whom see Book 2. The former was fined by the Court of King’s-Bench for publishing obscene books; the latter usually adorn’d his shop with Titles in red letters.
V. 39. Hence hymning Tyburn’s elegiac lay.
] It is an ancient English custom for the Malefactors to sing a Psalm at their execution at Tyburn; and no less customary to print Elegies on their deaths, at the same time, or before.
V. 40. and 42. allude to the annual Songs composed to music on St. Cecilia’s Feast, and those made by the Poet-Laureat for the time being, to be sung at Court on every New-years-day, the words of which are happily drown’d in the voices and instruments.
V. 41. Is a just satyr on the Flatteries and Falsehoods admitted to be inscribed on the walls of Churches in Epitaphs.
Imitations.
V. 39. Hence hymning Tyburn ―― Hence,
&c.]
――― Genus unde Latinum Albaniq; patres, atq; altae maenia Romae.
Virg. ibid.
V. 43. In clouded Majesty she shone.
] Milton, Lib. 4.
―――― The Moon Rising in clouded Majesty. ―――
Remarks.
I must not here omit a Reflection, which will occur perpetually through this poem, and cannot but greatly endear the Author to every attentive observer of it: I mean that Candour and Humanity, which every where appears in him to those unhappy Objects of the ridicule of all mankind, the bad Poets. He here imputes all scandalous rhimes, scurrilous weekly papers, lying news, base flatteries, wretched elegies songs and verses (even from those sung at Court, to ballads in the streets) not so much to Malice or Servility, as to Dulness; and not so much to Dulness, as to Necessity; And thus at the very commencement of his satyr, makes an apology for all that are to be satyrized.
V. 48. Who hunger, and who thirst.] This is an allusion to a Text in Scripture, which shews in Mr. Pope a delight in prophaneness,
(said Curl upon this place.) But ’tis very familiar with Shakespeare to allude to passages of Scripture: Out of a great number I’ll select a few, in which he not only alludes to, but quotes the very Texts from holy Writ. In All’s well that ends well, I am no great Nebuchadnezzar, I have not much skill in grass. Ibid. They are for the flowry way that leads to the broad gate and the great fire. Mat. 7. 13. In Much ado about nothing: All, all, and moreover God saw him when he was hid in the garden, Gen. 3. 8. (in a very jocose scene.) In Love’s labour lost, he talks of Sampson’s carrying the gates on
Imitations.
V. 45. That knows no fears Of hisses, blows, or wants, or loss of ears.
] Horat.
Quem neq; pauperies, neq; mors, neq; vincula terrent.
Remarks.
his back; in the Merry Wives of Windsor, of Goliah and the Weaver’s beam; and in Henry 4. Falstaff’s Soldiers are compared to Lazarus and the Prodigal Son. The first part of this Note is Mr. Curl’s, The rest is Mr. Theobald’s Appendix to Shakespeare restor’d. p. 144.
Imitations.
V. 53. Here she beholds the Chaos dark and deep, Where nameless somethings, &c.
] That is to say, unformed things, which are either made into Poems or Plays, as the Booksellers or the Players bid most. These lines allude to the following in Garth’s Dispensary, Cant. 6.
Within the chambers of the globe they spy The beds where sleeping vegetables lie, ’Till the glad summons of a genial ray Unbinds the glebe, and calls them out to day.
Remarks.
V. 61. Here one poor Word a hundred clenches makes.
] It may not be amiss to give an instance or two of these operations of Dulness out of the Authors celebrated in the Poem. A great Critick formerly held these clenches in such abhorrence, that he declared, he that would pun, would pick a pocket.
Yet Mr. Dennis’s works afford us notable examples in this kind. Alexander Pope hath sent abroad into the world as many Bulls as his namesake Pope Alexander. ―― Let us take the initial and final letters of his Name, viz. A. P—E, and they give you the idea of an Ape. ―― Pope comes from the Latin word Popa, which signifies a little Wart; or from Poppysma, because he was continually popping out squibs of wit, or rather Popysmata, or Po-pisms.
Dennis. Daily Journal .
V. 68. How Farce and Epic ―― How Time himself,
&c.] allude to the transgressions of the Unities, in the Plays of such Poets. For the miracles wrought upon Time and Place, and the mixture of Tragedy, Comedy, Farce and Epic, see Pluto and Proserpine, Penelope, &c. as yet extant.
Imitations.
V. 62. And ductile dulness.
] A Parody on a verse in Garth, Cant. 1.
How ductile matter new meanders takes.
Remarks.
V. 71. Aegypt glads with show’rs.
] In the lower Aegypt Rain is of no use, the overflowing of the Nile being sufficient to impregnate the soil. ―― These six verses represent the inconsistencies in the description of Poets, who heap together all glittering and gawdy images, tho’ incompatible in one season, or in one scene. ―― See the Guardian, No. 40. parag. 7. printed in the Appendix. See also Eusden’s whole Works if to be found.
V. 83. ’Twas on the day, when Thorold, rich and grave.
] Sir George Thorold Lord Mayor of London, in the year . The procession of a Lord Mayor
Imitations.
V. 77. The cloud-compelling Queen.
] From Homer’s epithet of Jupiter, .
Remarks.
is made partly by land and partly by water. ―― Cimon the famous Athenian General obtained a victory by sea, and another by land on the same day, over the Persians and Barbarians.
V. 86. Glad Chains.
] The ignorance of these Moderns! This was alter’d in one edition to Gold chains, shewing more regard to the metal of which the chains of Aldermen are made, than to the beauty of the Latinism and Grecism, nay of figurative speech itself. ―― Laetas segetes, glad, for making glad, &c. Scriblerus.
V. 88. But liv’d, in Settle’s numbers, one day more.
] A beautiful manner of speaking, usual with Poets in praise of Poetry, in which kind nothing is finer than those lines of Mr. Addison.
Sometimes misguided by the tuneful throng, I look for streams immortaliz’d in song, That lost in silence and oblivion lye, Dumb are their fountains, and their channels dry, Yet run for ever by the Muses skill, And in the smooth description murmur still.
V. 88. But liv’d in Settle’s numbers one day more.
] Settle was alive at this time, and poet to the City of London. His office was to compose yearly panegyricks upon the Lord Mayors, and verses to be spoken in the Pageants: but that part of the shows being frugally at length abolished, the employment of City Poet ceas’d; so that upon Settle’s demise, there was no successor to that place. This important point of time our Poet has chosen as the Crisis of the Kingdom of Dulness, who thereupon decrees to remove her Imperial Seat: To which great enterprize, all things being now ripe, she calls the Hero of this Poem.
Remarks.
Mr. Settle was once a writer in some vogue, particularly with his party; for he was the author or publisher of many noted pamphlets in the time of King Charles the second. He answer’d all Dryden’s political Poems; and being cry’d up on one side, succeeded not a little in his Tragedy of the Empress of Morocco (the first that was ever printed with cuts.) Upon this he grew insolent, the Wits writ against his Play, he replied, and the Town judged he had the better. In short Settle was then thought a formidable rival to Mr. Dryden; and not only the Town, but the University of Cambridge was divided which to prefer; and in both places the younger sort inclined to Elkanah.
Dennis, Pref. to Rem. on Hom.
For the latter part of his history, see the third Book toward the end.
V. 96. John Heywood.]
Whose Enterludes were printed in the time of Henry the eighth.
V. 101. Old Pryn in restless Daniel.
] The first edition had it, She saw in Norton all his father shine; a
Remarks.
great mistake! for Daniel de Foe had parts, but Norton de Foe was a wretched writer, and never attempted Poetry. Much more justly is Daniel himself made successor to W. Pryn, both of whom wrote Verses as well as Politicks; as appears by the poem De jure divino, &c. of De Foe, and by these lines in Cowley’s Miscellanies of the other.
―― One lately did not fear (Without the Muses leave) to plant verse here. But it produc’d such base, rough, crabbed, hedge- Rhymes, as e’en set the hearers ears on edge: Written by William Prynn Esqui-re, the Year of our Lord, . Brave Jersey Muse! and he’s for his high stile Call’d to this day the Homer of the Isle.
And both these authors had a resemblance in their fates as well as writings, having been alike sentenc’d to the Pillory.
V. 102. And Eusden eke out,
&c.] Laurence Eusden, Poet Laureate: Mr. Jacob gives a catalogue of some few only of his works, which were very numerous. Mr. Cook in his Battle of Poets saith of him,
Eusden, a laurel’d Bard, by fortune rais’d, By very few was read, by fewer prais’d.
Mr. Oldmixon in his Arts of Logic and Rhetoric, p. 413, 414. affirms, That of all the Galimatia’s he ever met with, none comes up to some verses of this Poet, which have as much of the Ridiculum and the Fustian in ’em as can well be jumbled together, and are of that sort of nonsense which so perfectly confounds all Ideas, that there is no distinct one left in the mind. Further he says of him, that he hath prophecy’d his own poetry shall be sweeter than Catullus, Ovid, and Tibullus, but we have little hope of the accomplishment of it from what he hath lately publish’d.
Upon which Mr. Oldmixon
Remarks.
has not spar’d a reflection, That the putting the Laurel on the head of one who writ such verses, will give futurity a very lively idea of the Judgment and Justice of those who bestow’d it.
Ibid. p. 417. But the well-known learning of that Noble Person who was then Lord Chamberlain, might have screen’d him from this unmannerly reflection. Mr. Eusden was made Laureate for the same reason that Mr. Tibbald was made Hero of This Poem, because there was no better to be had. Nor ought Mr. Oldmixon to complain, so long after, that the Laurel would better have become his own brows, or any other’s: It were more decent to acquiesce in the opinion of the Duke of Buckingham upon this matter.
— In rush’d Eusden, and cry’d, Who shall have it, But I the true Laureate to whom the King gave it? Apollo begg’d pardon, and granted his claim, But vow’d, that till then he ne’er heard of his name. Session of Poets.
Of Blackmore, see book 2. verse 256. Of Philips, book 3. verse 322.
Nahum Tate was Poet-Laureate, a cold writer, of no invention, but sometimes translated tolerably when befriended by Mr. Dryden. In his second part of Absalom and Achitophel are above two hundred admirable lines together of that great hand, which strongly shine through the insipidity of the rest. Something parallel may be observed of another Author here mention’d.
V. 104. And all the Mighty Mad.
] This is by no means to be understood literally, as if Mr. D. were really mad: No — it is spoken of that Excellent and Divine Madness, so often mentioned by Plato, that
Remarks.
poetical rage an enthusiasm, with which Mr. D. hath, in his time, been highly possessed; and of those extraordinary hints and motions whereof he himself so feelingly treats in his preface to the Rem. on Pr. Arth. [See notes on book 2. verse 258.] Scribl.
V. 104. And all the Mighty Mad in Dennis rage.
] This verse in the surreptitious editions stood thus, And furious D ―― foam
, &c. which, in that printed in Ireland, was unaccountably fill’d up with the great name of Dryden. Mr. Theobald in the Censor, vol. 2. No. 33. also calls Mr. Dennis by the name of Furius. The modern Furius is to be look’d on as more the object of pity, than of that which he daily provokes, laughter and contempt. Did we really know how much this poor man (I wish that reflection on poverty had been spar’d) suffers by being contradicted, or which is the same thing in effect, by hearing another praised; we should in compassion sometimes attend to him with a silent nod, and let him go away with the triumphs of his ill nature. ―― Poor Furius (again) when any of his cotemporaries are spoken well of, quitting the ground of the present dispute, steps back a thousand years to call in the succour of the Ancients. His very panegyrick is spiteful, and he uses it for the same reason as some Ladies do their commendations of a dead beauty, who never would have had their good word, but that a living one happened to be mentioned in their company. His applause is not the tribute of his Heart, but the sacrifice of his Revenge,
&c. Indeed his pieces against our Poet are somewhat of an angry character, and as they are now scarce extant, a taste of his stile may be satisfactory to the curious. A young squab, short gentleman, whose outward form though it should be that of downright monmonkey
Remarks.
key, would not differ so much from human shape, as his unthinking immaterial part does from human understanding. ―― He is as stupid and as venomous as a hunchbacked toad. ―― A book through which folly and ignorance, those brethren so lame and impotent, do ridiculously look very big, and very dull, and strut, and hobble cheek by jowl, with their arms on kimbo, being led and supported, and bully-backed by that blind Hector, Impudence.
Reflect. on the Essay on Crit. pag. 26, 29, 30.
It would be unjust not to add his reasons for this Fury, they are so strong and so coercive. I regard him (saith he) as an Enemy, not so much to me, as to my King, to my Country, to my Religion, and to that Liberty which has been the sole felicity of my life. A vagary of fortune, who is sometimes pleased to be frolicksome, and the epidemick Madness of the times, have given him Reputation, and Reputation (as Hobbs says) is Power, and that has made him dangerous. Therefore I look on it as my duty to King George, whose faithful subject I am; to my Country, of which I have appeared a constant lover; to the Laws, under whose protection I have so long lived; and to the Liberty of my Country, more dear than life to me, of which I have now for forty years been a constant asserter, &c. I look upon it as my duty, I say, to do ―― you shall see what ―― to pull the lion’s skin from this little Ass, which popular error has thrown round him; and to shew, that this Author who has been lately so much in vogue, has neither sense in his thoughts, nor english in his expressions.
Dennis. Rem. on Hom. Pref. p. 2. and p. 91, &c.
Besides these publick-spirited reasons, Mr. D. had
Remarks.
a private one; which by his manner of expressing it in page 92, appears to have been equally strong. He was even in bodily fear of his life, from the machinations of the said Mr. P. The story (says he) is too long to be told, but who would be acquainted with it, may hear it from Mr. Curl my Bookseller. ―― However, what my reason has suggested to me, that I have with a just confidence said, in defiance of his two clandestine weapons, his Slander and his Poyson.
Which last words of his book plainly discover, Mr. D. his suspicion was that of being poysoned, in like manner as Mr. Curl had been before him. Of which fact, see A full and true account of a horrid and barbarous revenge by poyson on the body of Edmund Curl; printed in , the year antecedent to that wherein these Remarks of Mr. Dennis were published. But what puts it beyond all question, is a passage in a very warm treatise in which Mr. D. was also concerned, price two-pence, called, A true character of Mr. Pope and his writings, printed for S. Popping, . in the tenth page whereof he is said, to have insulted people on those calamities and diseases, which he himself gave them by administring Poyson to them;
and is called (p. 4.) a lurking way-laying coward, and a stabber in the dark.
Which (with many other things most lively set forth in that piece) must have render’d him a terror, not to Mr. Dennis only, but to all christian people.
For the rest, Mr. John Dennis was the son of a Sadler in London, born in . He paid court to Mr. Dryden; and having obtained some correspondence with Mr. Wycherly and Mr. Congreve, he immediately obliged the publick with their Letters. He made himself known to the Government by many admirable schemes and projects; which the Ministry,
Remarks.
for reasons best known to themselves, constantly kept private. For his character as a writer, it is given us as follows. Mr. Dennis is excellent at pindarick writings, perfectly regular in all his performances, and a person of sound Learning. That he is master of a great deal of Penetration and Judgment, his criticisms (particularly on Prince Arthur) do sufficiently demonstrate.
From the same account it also appears, that he writ Plays more to get Reputation than Money.
Dennis of himself. See Giles Jacob’s Lives of Dram. Poets, page 68, 69. compared with page 286.
V. 106. But chief in Tibbald.
] Lewis Tibbald (as pronounced) or Theobald (as written) was bred an Attorney, and son to an Attorney (says Mr. Jacob) of Sittenburn in Kent. He was Author of many forgotten Plays, Poems, and other pieces, and of several anonymous Letters in praise of them in Mist’s Journal. He was concerned in a Paper call’d the Censor, and a translation of Ovid, as we find from Dennis’s remarks on Pope’s Homer, p. 9, 10. There is a notorious Idiot, one hight Whachum, who from an under-spur-leather to the Law, is become an understrapper to the Play-house, who has lately burlesqu’d the Metamorphoses of Ovid by a vile translation, &c. This fellow is concern’d in an impertinent Paper called the Censor.
But notwithstanding this severe character, another Critick says of him, That he has given us some pieces which met with approbation: and that the Cave of Poverty is an excellent Poem.
Jacob Lives of the Poets, vol. 2. p. 211. He had once a mind to translate the Odyssey, the first book whereof was printed in by B. Lintot, and probably may yet be seen at his shop. What is still in memory is a piece now almost two years old; it had
Remarks.
the title of Shakespear Restored: Of this he was so proud himself, as to say in one of Mist’s Journals, . That to expose any errors in it was impracticable.
And in another, . That whatever care might for the future be taken either by Mr. P. or any other assistants, he would still give above 500 emendations that shall escape them all.
During two whole years while Mr. Pope was preparing his edition, he publish’d Advertisements, requesting assistance, and promising satisfaction to any who could contribute to its greater perfection. But this Restorer, who was at that time solliciting favours of him by letters, did wholly conceal his design, till after its publication: (which he was since not asham’d to own, in a Daily Journal of .) And then an outcry was made in the Prints, that our Author had joined with the Bookseller to raise an extravagant subscription; in which he had no share, of which he had no knowledge, and against which he had publickly advertised in his own Proposals for Homer. Probably that Proceeding elevated Tibbald to the dignity he holds in this Poem, which he seems to deserve no other way better than his brethren; unless we impute it to the share he had in the Journals, cited among the Testimonies of Authors prefix’d to this work.
Imitations.
V. 115. He roll’d his eyes that witness’d huge dismay.
] Milt. l. 1.
―――― Round he throws his eyes That witness’d huge affliction and dismay.
The progress of a bad Poet in his thoughts, being (like the progress of the Devil in Milton) thro’ a Chaos, might probably suggest this imitation.
Remarks.
V. 106. ―― monster-breeding breast.
] This alludes to the extravagancy of the Farces of that author; in which he alone could properly be represented as successor to Settle, who had written Pope Joan, St. George for England, and other pieces for Bartlemew Fair. See book 3.
V. 109. ―― supperless he sate.
] It is amazing how the sense of this has been mistaken by all the former Commentators, who most idly suppose it to imply that the Hero of the Poem wanted a supper. In truth a great absurdity! Not that we are ignorant that the Hero of Homer’s Odyssey is frequently in that circumstance, and therefore it can no way derogate from the grandeur of Epic Poem to represent such Hero under a calamity, to which the greatest not only of Criticks and Poets, but of Kings and Warriors, have been subject. But much more refin’d, I will venture to say, is the meaning of our author: It was to give us obliquely a curious precept, or what Bossu calls a disguised sentence, that Temperance is the life of Study.
The language of Poesy brings all into action; and to represent a Critick encompass’d with books but without a supper, is a picture which lively expresseth how much the true Critic prefers the diet of the mind to that of the body, one of which he always castigates
Imitations
V. 120. ―― admires new beauties not its own.
] Virg. Geor. 2.
Miraturq; frondes novas, & non sua poma.
Remarks.
and often totally neglects, for the greater improvement of the other. Scriblerus.
V. 117. Volumes, whose size,
&c.] This library is divided into two parts; the one (his polite learning) consists of those books which seem to be the models of his poetry, and are preferr’d for one of these three reasons (usual with collectors of Libraries) that they fitted the shelves, or were gilded for shew, or addorned with pictures: The other class our author calls solid Learning; old bodies of Philosophy, old Commentators, old english Printers, or old english Translations; all very voluminous, and fit to erect Altars to Dulness.
V. 121. ―― Ogilby the great.
] John Ogilby was one, who from a late initiation into literature, made such a progress as might well stile him the Prodigy of his time! sending into the world so many large Volumes! His translations of Homer and Virgil, done to the life, and with such excellent sculptures! and (what added great grace to his works) he printed them all on special good paper, and in a very good letter. Winstanly, Lives of Poets.
V. 122. There, stamp’d with arms, Newcastle shines compleat.
] The Dutchess of Newcastle was one who busied her self in the ravishing delights of Poetry; leaving to posterity in print three ample Volumes of her studious endeavours. Winstanly, ibid. Langbaine reckons up eight Folio’s of her Grace’s; which were usually adorned with gilded covers, and had her coat of arms upon them.
Remarks.
V. 126. ―― worthy Withers, Quarles, and Blome.
] It was printed in the surreptitious editions, W ―― y, W ―― s, who were persons eminent for good life. the one write the Life of Christ in verse, the other some valuable pieces in the lyrick kind on pious subjects. The line is here restor’d according to its original.
George Withers was a great pretender to poetical zeal against the vices of the times, and abused the greatest personages in power, which brought upon him frequent correction. The Marshalsea and Newgate were no strangers to him. Winstanly. Quarles was as dull a writer, but an honester man. Blome’s books are remarkable for their cuts.
V. 129. Caxton.
] A Printer in the time of Edw. 4. Rich. 3. Hen. 7. Wynkin de Word, his successor, in that of Hen. 7. and 8. The former translated into prose Virgil’s Aeneis as a history; of which he speaks in his Proeme in a very singular manner, as of a book hardly known. Vid. Append. No 3. Tibbald quotes a rare passage from him in Mist’s Journal of . concerning a straunge and mervayllouse beaste called Sagittarye, which he would have Shakespear to mean rather than Teucer, the archer celebrated by Homer.
Remarks.
V. 133. Nich. de Lyra, or Harpsfeld, a very voluminous commentator, whose works in five vast folio’s were printed in .
V. 134. Philemon Holland, Doctor in Physick. He translated so many books, that a man would think he had done nothing else, insomuch that he might be call’d Translator general of his age. The books alone of his turning into English, are sufficient to make a Country Gentleman a compleat Library. Winstanly.
V. 142. A little Ajax
.] In duodecimo, translated from Sophocles by Tibbald.
V. 146. With whom my Muse began, with whom shall end.
] Virg. Ecl. 8.
A te principium, tibi desinet ―― from Theoc. Ex
So Horace,
Prima dicte mibi, summa dicende camaena.
Remarks.
V. 162. Nor sleeps one error ―― Old puns restore, lost blunders,
&c.] As where he laboured to prove Shakespear guilty of terrible Anachronisms, or low Conundrums, which Time had cover’d; and conversant in such authors as Caxton and Wynkin, rather than in Homer or Chaucer. Nay, so far had he lost his reverence to this incomparable author, as to say in print, He deserv’d to be whipt. An insolence which nothing sure can parallel! but that of Dennis, who can be proved to have declared before company, that Shakespear was a Rascal. O tempora! O mores. Scriblerus.
V. 164. And crucify poor Shakespear once a week.
] For some time, once a week or fortnight, he printed
Remarks.
in Mist’s Journal a single remark or poor conjecture on some word or pointing of Shakespear.
V. 166. With all such reading as was never read.
] Such as Caxton above-mention’d, the three destructions of Troy by Wynkin, and other like classicks.
V. 168. Notes to dull books, and prologues to dull plays.
] As to Cook’s Hesiod, where sometimes a note, and sometimes even half a note, are carefully owned by him: And to Moore’s Comedy of the Rival Modes, and other authors of the same rank: These were people who writ about the year .
Remarks.
V. 189. My Flaccus.
] A familiar manner of speakking used by modern Criticks of a favourite author. Mr. T. might as justly speak thus of Horace, as a French wit did of Tully, seeing his works in a library. Ah! mon cher Ciceron! Je le connois bien: c’est le meme que Marc Tulle.
V. 190. Take up th’ Attorney’s Guide.
] In allusion to his first profession of an Attorney.
V. 191. Or rob the Roman geese,
&c.] Relates to the well-known story of the geese that saved the Capitol, of which Virgil, Aen. 8.
Atq; hic auratis volitans argenteus anser Porticibus, Gallos in limine adesse canebat.
a passage I have always suspected. Who sees not the
Imitations.
V. 183. Had heav’n decreed such works a longer date,
&c.] Virg. Aen. 2.
Me si coelicoloe voluissent ducere vitam, Has mihi servassent sedes. ――
V. 187. Could Troy be sav’d ―― His gray-goose weapon.
] Virg. ibid.
―― Si Pergama dextra Defendi possent, etiam hac defensa fuissent.
Remarks.
antithesis of auratis and argenteus to be unworthy the Virgilian majesty? and what absurdity to say a goose sings? canebat. Virgil gives a contrary character of the voice of this silly bird in Ecl. 9.
―― argutos interstrepere anser olores.
Read it therefore adesse strepebat. And why auratis porticibus? does not the very verse preceding this inform us,
Romuleo recens horrebat regia culmo.
Is this thatch in one line, and gold in another, consistent? I scruple not (repugnantibus omnibus manuscriptis) to correct it, auritis. Horace uses the same epithet in the same sense,
―― Auritas fidibus canoris Ducere quercus.
And to say that walls have ears is common even to a proverb. Scribl.
V. 194. Mighty Mist!
] Nathaniel Mist was publisher of a famous Tory paper (see notes on l. 3.) in which this Author was sometimes permitted to have a part.
V. 197. Adieu my children!
] This is a tender and passionate apostrophe to his own works which he is
Imitations.
V. 197. Adieu my children!
&c.] Virg. Aen. 3.
―― Felix Priameïa virgo! Jussa mori: quae sortitus non pertulit ullos, Nec victoris heri tetigit captiva cubile! Nos patriâ incensâ, diversa per aequora vectae, &c.
Remarks.
going to sacrifice, agreeable to the nature of man in great affliction, and reflecting like a parent on the many miserable fates to which they would otherwise be subject.
V. 200. Or shipp’d with Ward to ape and monkey land
.] Edward Ward, a very voluminous poet in hudibrastick verse, but best known by the London Spy, in prose. He has of late years kept a publick house in the City (but in a genteel way) and with his wit, humour, and good liquor (Ale) afforded his guests a pleasurable entertainment, especially those of the highchurch party.
Jacob Lives of Poets, vol. 2. p. 225. Great numbers of his works were yearly sold into the Plantations.
Imitations.
V. 202. And visit alehouse.
] Waller on the Navy,
Those towers of oak o’er fertile plains may go, And visit mountains where they once did grow.
V. 203. ―― He lifted thrice the sparkling brand,
And thrice he dropt it ―― ]
Ovid of Althaea on the like occasion, burning her offspring,
Tum conata quater flammis imponere torrem, Caepta quater tenuit. ―― Met. 8.
Remarks.
V. 208. Now flames old Memnon, now Rodrigo burns,
In one quick flash see Proserpine expire.]
Memnon, a hero in the Persian Princess, very apt to take fire, as appears by these lines with which he begins the play.
By heav’n it fires my frozen blood with rage, And makes it scald my aged trunk. ――
Rodrigo, the chief personage of the Perfidious Brother (a play written between T. and a Watchmaker.) The Rape of Proserpine, one of the Farces of this author, in which Ceres setting fire to a corn-field, endangered the burning of the Play-house.
V. 210. And last, his own cold Aeschylus took fire.
] He had been (to use an expression of our Poet) about Aeschylus for ten years, and had received subscriptions for the same, but then went about other books. The character of this tragic Poet is Fire and Boldness in a high degree, but our author supposes it very much cooled by the translation: upon sight of a specimen of which was made this Epigram,
Alas! poor Aeschylus! unlucky Dog! Whom once a Lobster kill’d, and now a Log.
But this is a grievous error, for Aeschylus was not slain by the fall of a Lobster on his head, but of a Tortoise. teste Val. Max. l. 9. cap. 12. Scribl.
Imitations.
V. 208. Now flames old Memnon &c
] Virg. Æn. 2.
―― Jam Deiphobi dedit ampla ruinamVulcano superante domus; jam proximus ardet
Ucalegon ――
Remarks.
V. 212. When the last blaze sent Ilion to the skies.
] See Virgil Aen. 2. where I would advise the reader to peruse the story of Troy’s destruction, rather than in Wynkin. But I caution him alike in both, to beware of a most grievous error, that of thinking it was brought about by I know not what Trojan Horse; there never having been any such thing. For first it was not Trojan, being made by the Greeks, and secondly it was not a Horse, but a Mare. This is clear from many verses in Virgil,
Uterum armato milite complent ―― Inclusos Utero Danaos ――
Can a horse be said Utero gerere? Again,
Uteroq; recusso Insonuere cavae ―― Atq; utero sonitum quater arma dedere.
Nay is it not expresly said,
Scandit fatalis machina muros Foeta armis ―――
How is it possible the word foeta can agree with a horse? and indeed can it be conceived, that the chaste and Virgin Goddess Pallas would employ her self in forming and fashioning the Male of that species? But this shall be proved to a demonstration in our Virgil Restored. Scribler.
V. 214. Thulè
] An unfinished poem of that name, of which one sheet was printed fifteen years ago; by A. Ph., a northern author. It is an usual method of putting out a fire, to cast wet sheets upon it: Some critics have been of opinion, that this sheet was of the nature of the Asbestos, which cannot be consumed by fire; but I rather think it only an allegorical allusion to the coldness and heaviness of the writing.
Remarks.
V. 221.―― the sacred Dome.
] The Cave of Poverty above-mention’d; where he no sooner enters, but he reconnoitres the place of his original; as Plato says the Spirits shall do, at their entrance into the celestial regions. His dialogue of the Immortality of the soul was translated by T. in the familiar modern stile of Prithee Phaedo, and For God’s sake Socrates: printed for B. Lintot, .
V. 226. And in sweet numbers celebrates the seat.
] He writ a poem call’d the Cave of Poverty, which concludes with a very extraordinary wish, That some great genius, or man of distinguish’d merit may be starved, in order to celebrate her power, and describe her Cave.
It was printed in octavo, .
Imitations.
V. 219. Great in her charms! as when on Shrieves and May’rs
She looks, and breathes her self into their airs.]
Alma parens confessa Deam; qualisq; videri Coelicolis, & quanta solet ――― Virg. Aen. 2. Et laetos oculis afflarat honores. ―― Id. Aen. 1.
Remarks.
V. 240. Can make a Cibber.
] Mr. Colly Cibber, an author and actor, of a good share of wit, and uncomcommon vivacity, which are much improved by the conversation he enjoys, which is of the best. Jacob Lives of Dram. Poets, p. 38. Besides two volumes of plays in 4to, he has made up and translated several others. Mr. Jacob omitted to remark, that he is particularly admirable in Tragedy.
V. 240. ―― Johnson.
] Charles Johnson, famous for writing a play every season, and for being at Button’s every day: he had probably thriven better in his vocation, had he been a small matter leaner: he may justly be called a martyr to obesity, and to have fallen a victim to the rotundity of his parts. Charact. of the Times, p. 19. Some of his Plays are, Love in a Forest (Shakespear’s As you like it) Wife’s Relief (Shirley’s Gamester) The Victim (Racine’s Iphigenia) The Sultaness (Racine’s Bajazet, the prologue
Remarks.
to which abused Dr. Arbuthnot, Mr. Pope, and Mr. Gay) The The Cobler of Preston, his own.
V. 240. ―― Or Ozell.
] Mr. John Ozell, if we credit Mr. Jacob, did go to school in Leicestershire, where somebody left him something to live on, when he shall retire from business. He was designed to be sent to Cambridge in order for Priesthood; but he chose rather to be placed in an office of accounts in the City, being qualified for the same by his skill in Arithmetick, and writing the necessary hands. He has oblig’d the world with many translations of French Plays.
Jacob Lives of Dram. Poets, p. 198.
V. 244. A H***r.
] A strange bird from Switzerland. — Here, in the Dublin edition, was absurdly inserted the name of an eminent Lawyer and Member of Parliament, who was a man of wit, and a friend of the author.
V. 250. Where Gildon, Banks, and high-born Howard rest.
] Charles Gildon, a writer of criticisms and libels of the last age, bred at St. Omer’s with the Jesuits, but renonuncing Popery, he publish’d Blount’s books against the Divinity of Christ, the Oracles of reason, &c. He signaliz’d himself as a critic, having written some very bad plays; abused
Remarks.
Mr. P. very scandalously in an anonymous pamphlet of the Life of Mr. Wycherley printed by Curl, in another called the New Rehearsal printed in , in a third entitled the Compleat Art of English Poetry in 2 volumes, and others.
V. 350. Banks.
] Was author of the play of the Earl of Essex, Ann Boleyn, &c. He followed the law as a Solicitor, like Tibbald.
V. 250 ――Howard.
] Hon. Edward Howard, author of the British Princes, and a great number of wonderful pieces, celebrated by the late Earls of Dorset and Rochester, Duke of Buckingham, Mr. Waller, &c.
V. 258. As sings thy great forefather, Ogilby.
] See his Aesop Fab. where this excellent hemystic is to be found. Our author manifests here, and elsewhere, a prodigious Tenderness for the bad writers. We see he selects the only good passage perhaps in all that ever Ogilby writ; which shows how candid and patient a reader he must have been. What can be more kind and affectionate than these words in the preface to his Poems, 4°. . where he labours to call up all our humanity and forgiveness toward these unlucky men, by the most moderate representation of their case that has ever been given by any author? Much may be said to extenuate the fault of bad Poets: What we call a Genius is hard to be distinguished, by a man himself, from a prevalent inclination: And if it be
Remarks.
never so great, he can at first discover it no other way than by that strong propensity, which renders him the more liable to be mistaken. He has no other method but to make the experiment by writing and so appealing to the judgment of others: And if he happens to write ill (which is certainly no sin in itself) he is immediately made the object of ridicule! I wish we had the humanity to reflect, that even the worst authors might endeavour to please us, and in that endeavour, deserve something at our hands. We have no cause to quarrel with them, but for their Obstinacy in persisting, and even that may admit of alleviating circumstances: For their particular friends may be either ignorant, or unsincere; and the rest of the world too well-bred, to shock them with a truth which generally their booksellers are the first that inform them of.
End of the FIRST BOOK.
THE DUNCIAD.
BOOK the SECOND
HIGH on a gorgeous seat, that far outshone Henley’s gilt Tub, or Fleckno’s Irish Throne,REMARKS on BOOK the SECOND.
Two things there are, upon the supposition of which the very basis of all Verbal criticism is founded and supported: The first, that the Author could never fail to use the very best word, on every occasion: The second, that a Critic cannot chuse but
Imitations.
V. 1. High on a gorgeous seat.
] Parody of Milton, lib. 2.
High on a throne of royal state, that far Outshone the wealth of Ormus and of Ind, Or where the gorgeous East with richest hand Show’rs on her Kings barbaric pearl and gold, Satan exalted sate, ―――
Remarks.
know, which that is? This being granted, whenever any word doth not fully content us, we take upon us to conclude, first that the author could never have us’d it, and secondly, that he must have used that very one which we conjecture, in its stead.
We cannot therefore enough admire the learned Scriblerus, for his alteration of the text in the two last verses of the preceding book, which in all the former editions stood thus,
Hoarse thunder to the bottom shook the bog, And the loud nation croak’d, God save King Log!
He has with great judgment tranposed these two epithet, putting hoarse to the nation, and loud to the thunder: and this being evidently the true reading, he vouchsafed not so much as to mention the former; for which assertion of the just right of a Critic, he merits the acknowledgment of all sound commentators.
V. 2. Henley’s gilt Tub.
] The pulpit of a Dissenter is usually called a Tub; but that of Mr. Orator Henley was covered with velvet, and adorned with gold. He had also a fair altar, and over it this extraordinary inscription, The Primitive Eucharist. See the history of this person, book 3. verse 195.
V. 2. Or Fleckno’s Irish Throne.
] Richard Fleckno was an Irish priest, but had laid aside (as himself expressed it) the mechanick part of Priesthood. He printed some Plays, Poems, Letters and Travels. I doubt not our author took occasion to mention him in respect to the Poem of Mr. Dryden, to which this bears some resemblance; tho’ of a character more different from it than that of the Aen. from the Iliad, or the Lutrin of Boileau from the Defaits des Bouts rimeès of Sarazin.
V. 3. Or that, where on her Curls the public pours.
] Edm. Curl stood in the pillory at Charing-Cross, in .
Remarks.
V. 11. Rome in her capitol saw Querno sit.
] Camillo Querno was of Apulia, who hearing the great encouragement which Leo the tenth gave to Poets, travell’d to Rome with a harp in his hand, and sung to it twenty thousand verses of a Poem call’d Alexias. He was introduc’d as a buffoon to Leo, and promoted to the honour of the Laurel; a jest, which the Court of Rome and the Pope himself entred into so far, as to cause him to ride on an Elephant to the Capitol, and to hold a solemn Festival on his Coronation; at which it is recorded the Poet himself was so transported, as to weep for joy. He was ever after a constant frequenter of the Pope’s table, drank abundantly, and poured forth verses without number. Paulus Jovius, Elog. Virg. doct. ch. 82. Some idea of his poetry is given by Fam. Strada in his Prolusions.
Imitations.
V. 31. A Poet’s form she plac’d before their eyes.
]
This is what Juno does to deceive Turnus, Aen. 10.
Tum dea nube cava, tenuem fine viribus umbram, In faciem Aeneae (visu mirabile monstrum) Dardaniis ornat telis, clypeumque jubasque Divini assimilat capitis ―― Dat inania verba, Dat fine mente sonum ――
The reader will observe how exactly some of these verses suit with their allegorical application here to a Plagiary: There seems to me a great propriety in this Episode, where such an one is imag’d by a phantom that deludes the grasp of the expecting Bookseller.
V. 35. But such a bulk as no twelve bards.
] Virg. 12.
Vix illud lecti bis sex ―― Qualia nunc hominum producit corpora tellus.
Remarks.
V. 43. Never was dash’d out, at one lucky hit.
] Our author here seems willing to give some account of the possibility of Dulness making a Wit, (which could be done no other way than by chance.) The fiction is the more reconcil’d to probability by the known story of Apelles, who being at a loss to express the foam of Alexander’s horse, dash’d his pencil in despair at the picture, and happen’d to do it by that fortunate stroke.
V. 46. And call’d the phantom, More.]
Curl in his Key to the Dunciad affirm’d this to be James Moore Smith, Esq; and it is probable (considering what is said of him in the Testimonies) that some might fancy our author obliged to represent this gentleman as a Plagiary, or to pass for one himself. His case indeed was like that of a Man I have heard of, who as he was sitting in company, perceived his next neighbour had stolen his handkerchief. Sir
(said the Thief, finding himself detected) do not expose me, I did it for mere want: be so good but to take it privately out of my pocket again, and say nothing.
The honest man did so, but the other cry’d out, See Gentlemen! what a Thief we have among us! look, he is stealing my handkerchief.
Some time before, he had borrowed of Dr. Arbuthnot a paper call’d an Historico-physical account of the South-Sea; and of Mr. Pope the Memoirs of a Parish Clark, which for two years he kept, and read to the
Remarks.
Rev. Dr. Young, — Billers, Esq; and many others, as his own. Being apply’d to for them, he pretended they were lost; but there happening to be another copy of the latter, it came out in Swift and Pope’s Miscellanies. Upon this, it seems he was so far mistaken as to confess his proceeding by an endeavour to hide: unguardedly printing (in the Daily Journal of .) That the contempt which he and others had for those pieces (which only himself had shown, and handed about as his own) occasion’d their being lost, and for that cause only not return’d.
A fact, of which as none but he could be conscious, none but he could be the publisher of it.
This young Gentleman’s whole misfortune was too inordinate a passion to be thought a Wit. Here is a very strong instance, attested by Mr. Savage son of the late Earl Rivers; who having shown some verses of his in manuscript to Mr. Moore, wherein Mr. Pope was call’d first of the tuneful train, Mr. Moore the next morning sent to Mr. Savage to desire him to give those verses another turn, to wit, That Pope might now be the first, because Moore had left him unrival’d in turning his style to Comedy.
This was during the rehearsal of the Rival Modes; the Town condemn’d it in the action, but he printed it in – with this modest Motto,
Hic caestus, artemque repono,
The smaller pieces which we have heard attributed to this author, are, An Epigram on the Bridge at Blenheim, by Dr. Evans: Cosmelia, by Mr. Pit, Mr. Jones, &c. The Mock-marriage of a mad Divine, with a Cl— for a Parson, by Dr. W. The Saw-pit, a Simile, by a Friend. Certain Physical works on Sir James Baker; and some unown’d Letters, Advertisements and Epigrams against our author in the Daily Journal.
Remarks.
Notwithstanding what is here collected of the Person imagin’d by Curl to be meant in this place, we cannot be of that opinion; since our Poet had certainly no need of vindicating half a dozen verses to himself which every reader had done for him; since the name itself is not spell’d Moore but More; and lastly, since the learned Scriblerus has so well prov’d the contrary.
V. 46. The phantom, More.
] It appears from hence that this is not the name of a real person, but fictitious. More from , stultus, , stultitia, to represent the folly of a plagiary. Thus Erasmus: Admonuit me Mori cognomen tibi, quod tam ad Moriae vocabulum accedit quam es ipse a re alienus. Dedication of Moriae Encomion to Sir Tho. More; the Farewel of which may be our Author’s to his Plagiary, Vale More! & Moriam tuam gnaviter defende. Adieu More, and be sure strongly to defend thy own folly. Scriblerus.
V. 49. But lofty Lintot.
] We enter here upon the episode of the Booksellers: persons, whose names being more known and famous in the learned world than those of the authors in this poem, do therefore need less explanation. The action of Mr. Lintot here imitates that of Dares in Virgil, rising just in this manner to lay hold on a Bull. This eminent Bookseller printed the Rival Modes above-mentioned.
V. 54. Stood dauntless Curl, &c.
] We come now to a character of much respect, that of Mr. Edmond Curl. As a plain repetition of great actions is the best praise of them, we shall only say of this eminent man, that he carried the Trade many lengths beyond what
Remarks.
it ever before had arrived at, and that he was the envy and admiration of all his profession. He possest himself of a command over all authors whatever; he caus’d them to write what he pleas’d; they could not call their very names their own. He was not only famous among these; he was taken notice of by the State, the Church, and the Law, and received particular marks of distinction from each.
It will be own’d that he is here introduc’d with all possible dignity; he speaks like the intrepid Diomed; he runs like the swift-footed Achilles; if he falls, ’tis like the beloved Nisus; and (what Homer makes to be the chief of all praises) he is favour’d of the Gods: He says but three words, and his prayer is heard; a Goddess conveys it to the seat of Jupiter: tho’ he loses the prize, he gains the victory; the great Mother her self comfort him, she inspires him with expedients, she honours him with an immortal present (such as Achilles receives from Thetis and Aeneas from Venus) at once instructive and prophetical: After this, he is unrival’d and triumphant.
The tribute our author here pays him, is a grateful return for several unmerited obligations: Many weighty
Imitations.
V. 54, &c. Something like this is in Homer Il. 10. ver. 220. of Diomed. Two different manners of the same author in his Similies, are also imitated in the two following; the first of the Bailiff is short, unadorn’d, and (as the Critics well know) from familiar life; the second of the Water-fowl more extended, picturesque, and from rural life. The 55th verse is likewise a literal translation of one in Homer.
V. 56. So take the hindmost Hell.
] Horace de Art.
Occupet extremum scabies; mihi turpe relinqui est.
Remarks.
animadversions on the publick affairs, and many excellent and diverting pieces on Private persons, has he given to his name. If ever he ow’d two verses to any other, he ow’d Mr. Curl some thousands. He was every day extending his fame, and inlarging his writings: witness innumerable instances! but it shall suffice only to mention the Court-Poems, which he meant to publish as the work of the true writer, a Lady of quality; but being first threaten’d, and afterwards punish’d for it by Mr. Pope, he generously transferr’d it from her to him, and ever since printed it in his name. The single time that ever he spoke to C. was on that affair, and to that happy incident he owes all the favours since received from him: So true is the saying of Dr. Sydenham, that any one shall be, at some time or other, the better or the worse, for having but seen or spoken to a good, or a bad man.
Imitations.
V. 60. On feet, and wings, and flies, and wades, and hops;
So lab’ring on, with shoulders, hands, and head.
] Milton, lib. 2.
――So eagerly the fiend O’er bog, o’er steep, thro’ strait, rough, dense or rare, With head, hands, wings, or feet, pursues his way, And swims, or sinks, or wades, or creeps, or flies.
Remarks.
V. 66. Curl’s Corinna.
] This name it seems was taken by one Mrs. T ――, who procur’d some private letters of Mr. Pope’s, while almost a boy, to Mr. Cromwell, and sold them without the consent of either of those gentlemen to Curl, who printed them in 12°. . He has discover’d her to be the publisher in his Key, p. 11. But our Poet had no thought of reflecting on her in this passage; on the contrary, he has been inform’d she is a decent woman and in misfortunes. We only take this opportunity of mentioning the manner in which those letters got abroad, which the author was asham’d of as very trivial things, full not only of levities, but of wrong judgments of men and books, and only excusable from the youth and inexperience of the writer.
V. 71. Obscene with filth,
&c.] Tho’ this incident may seem too low and base for the dignity of an Epic
Imitations.
V. 69. Here fortun’d Curl to slide.
] Virg. Aen. 5. of Nisus.
Labitur infelix, caesis ut forte juvencis Fusus humum viridesq; super madefecerat herbas ―― Concidit, immundoque fimo, sacroque cruore.
V. 70. And Bernard, Bernard.
] Virg. Ecl. 6.
—Ut littus, Hyla, Hyla, omne sonaret.
Remarks.
Poem, the learned very well know it to be but a copy of Homer and Virgil; the very words and Fimus are used by them, tho’ our Poet (in compliance to modern nicety) has remarkably enrich’d and colour’d his language, as well as rais’d the versication, in these two Episodes. Mr. Dryden in Mack-Fleckno, has not scrupled to mention the Morning Toast at which the fishes bite in the Thames, Pissing-Alley, Reliques of the Bum, Whipstich, Kiss my ――, &c. but our author is more grave, and (as a fine writer says of Virgil in his Georgics) tosses about his Dung with an air of Majesty. If we consider that the Exercises of his Authors could with justice be higher than Tickling, Chatt’ring, Braying, or Diving, it was no easy matter to invent such Games as were proportion’d to the meaner degree of Booksellers. In Homer and Virgil, Ajax and Nisus, the persons drawn in this plight are Heroes; whereas here they are such, with whom it had been great impropriety to have join’d any but vile ideas; besides the natural connection there is between Libellers and common Nusances. Nevertheless I have often heard our author own, that this part of his poem was (as it frequently happens) what cost him most trouble and pleas’d him least: but that he hoped ’twas excusable, since levell’d at such as understand no delicate satire: Thus the politest men are sometimes obliged to swear, when they happen to have to do with Porters and Oyster-wenches.
V. 78. Down with the Bible, up with the Pope’s Arms.
] The Bible, Curl’s sign, the Cross-keys, Lintot’s.
Imitations.
V. 79. See Lucian’s Icaro-Menippus; where this fiction is more extended.
V. id. A place there is, betwixt earth, air and seas.
] Ovid Met. 12.
Orbe locus medio est, inter terrasq; fretumq; Coelestesq; plagas ――
V. 88. Alludes to Homer, Iliad. 5.
―― A stream of nectarous humour issuing flow’d, Sanguin, such as celestial spirits may bleed. Milton.
V. 89. Cloacina.] The Roman Goddess of the common-shores.
V. 93. Oft as he fish’d,
&c.] See the preface to Swift and Pope’s Miscellanies.
Imitations.
V. 96. As oil’d with magic juices.
] Alluding to the opinion that there are ointments us’d by witches to enable them to fly in the air, &c.
V. 105. Nor heeds the brown dishonours of his face.
] Virg. Aen. 5.
―― faciem ostentabat, & udo Turpia membra fimo ――
V. 103. A shapeless shade, &c.
] Virg. Aen. 6.
――― Effugit imago, Par levibus ventis, volucrique simillima somno.
V. 106. His papers light, fly diverse, tost in air.
] Virg. 6. of the Sybils leafes,
Carmina — turbata volent rapidis ludibria ventis.
The persons mentioned in the next line are some of those, whose writings, epigrams or jests he had own’d.
Remarks.
V. 210. An unpaid Taylor.
] This line has been loudly complain’d of in Mist, Dedic. to Sawney,
and others, as a most inhuman satire on the Poverty of Poets: but it is thought our author would be acquited by a jury of Taylors. To me this instance seems unluckily chosen; if it be a satire on any body, it must be on a bad Paymaster, since the person to whom they have here apply’d it was a man of Fortune. Not but Poets may well be jealous of so great a prerogative as Non-payment: which Mr. Dennis so far asserts: as boldly to pronounce, that if Homer himself was not in debt, it was because no body would trust him.
(Pref. to Rem. on the Rape of the Lock, p. 15.)
V. 116. Like Congreve, Addison, and Prior.
] These Authors being such whose names will reach posterity, we shall not give any account of them, but proceed to those of whom it is necessary. ―― Besaleel Morris was author of some Satyrs on the Translators of Homer, with many other things printed in News-papers. ―― Bond writ a saty against Mr. P. ―― Capt. Breval was author of The Confederates, an ingenious dramatic performance to expose Mr. P. Mr. Gay, Dr. Arb. and some Ladies of quality.
Curl, Key, p. 11.
Remarks.
V. 117. Mears, Warner, Wilkins.
] Booksellers and Printers of much anonymous stuff.
V. 118. Breval, Besaleel, Bond.
] I foresee it will be objected from this line, that we were in an error in our assertion on verse 46. of this Book, that More was a fictitious name, since these persons are equally represented by the poet as Phantoms. So at first sight it may seem; but be not deceived, Reader! these also are not real persons. ’Tis true Curl declares Breval, a Captain, author of a piece call’d The Confederates: But the same Curl first said it was written by Joseph Gay Is his second assertion to be credited any more than his first? He likewise affirms Bond to be one who writ a satire on our Poet; but where is such a satire to be found? where was such a writer ever heard of? As for Besaleel, it carries Forgery in the very name, nor is it, as the others are, a surname. Thou may’st depend on it no such authors ever lived: all phantoms! Scriblerus.
V. 120. Joseph Gay, a fictitious name put by Curl before several pamphlets, which made them pass with many for Mr. Gay’s.
V. 124. And turn this whole illusion on the town.
] It was a common practice of this Bookseller,
Remarks.
to publish vile pieces of obscure hands under the names of eminent authors.
V. 130. Cook shall be Prior.
] The man here spedify’d was the son of a Muggletonian, who kept a Publick-house at Braintree in Essex. He writ a thing call’d The Battle of Poets, of which Philips and Welsted were the heroes, and wherein our author was attack’d in his moral character, in relation to his Homer and Shakespear: He writ moreover a farce of Penelope, in the preface of which also he was squinted at: and some malevolent things in the British, London and Daily Journal. His chief work was a translation of Hesiod, to which Theobald writ notes, and halfnotes, as hath already been said.
V. ibid. And Concanen, Swift.
] Matthew Concanen, an Irishman, an anonymous slanderer and publisher of other men’s slanders, particularly on Dr. Swift, to whom he had obligations and from whom he had received both in a collection of Poems for his benefit and otherwise, no small assistance; To which Smedley (one of his brethren in enmity to Swift) alludes in his Metam. of Scriblerus, p. 7. accusing him of having boasted of what he had not written, but others had revis’d and done for him.
He was also author of several scurrilities in the British and London Journals; and of a pamphlet call’d a Supplement to the Profund, wherein he deals very unfairly with our Poet, not only frequently blaming Mr. Broome’s verses as his, (for which he might indeed seem in some degree accountable, having corrected what that gentleman did) but those of the Duke of Buckingham, and others. To this rare piece, some-body humourously caus’d him to take for his motto, De profundis clamavi.
Remarks.
V. 132. And we too boast our Garth and Addison.
] Nothing is more remarkable than our author’s love of praising good writers. He has celebrated Sir Isaac Newton, Mr. Dryden, Mr. Congreve, Mr. Wycherley, Dr. Garth, Mr. Walsh, Duke of Buckingham, Mr. Addison, Lord Lansdown; in a word, almost every man of his time that deserv’d it. It was very difficult to have that pleasure in a poem on This subject, yet he found means to insert their panegyrick, and has made even Dulness out of her own mouth pronounce it. It must have been particularly agreeable to him to celebrate Dr. Garth; both as his constant friend thro’ life, and as he was his predecessor in this kind of Satire. The Dispensary attack’d the whole Body of Apothecaries, a much more useful one undoubtedly than that of the bad Poets (if in truth this can be call’d a Body, of which no two members ever agreed.) It also did what Mr. Theobald says is unpardonable, drew in parts of private character, and introduced persons independent of his Subject. Much more would Boileau have incurr’d his censure, who left all subjects whatever on all occasions, to fall upon the bad Poets; which it is to be fear’d would have been more immediately his concern.
V. 134 Ruful length of face.
] The decrepid person or figure of a man are no reflections upon
Imitations.
V. 133.―― piteous of his case,
Yet smiling at his ruful length of face.)
Virg. Aen. 5.
――― Risit pater optimus illi. Me liceat casum miserare insontis amici ―― Sic fatus, Gaetuli tergum immane leonis, &c.
Remarks.
his Genius: An honest mind will love and esteem a man of worth, tho’ he be deform’d or poor. Yet the author of the Dunciad hath libell’d a person for his ruful length of face!
Mist’s Journ. This Genius and man of worth whom an honest mind should love, is Mr. Curl. True it is, he stood in the Pillory; an incident which will lengthen the face of any man tho’ it were ever so comely, therefore is no reflection on the natural beauty of Mr. Curl. But as to reflections on any man’s Face, or Figure, Mr. Dennis saith excellently; Natural deformity comes not by our fault, ’tis often occasion’d by calamities and diseases, which a man can no more help, than a monster can his deformity. There is no one misfortune, and no one disease, but what all the rest of mankind are subject to. ――― But the deformity of this Author is visible, present, lasting, unalterable, and peculiar to himself. ’Tis the mark of God and Nature upon him, to give us warning that we should hold no society with him, as a creature not of our original, nor of our species: And they who have refused to take this warning which God and Nature have given them, and have in spite of it by a senseless presumption ventur’d to be familiar with him, have severely suffer’d, &c. ’Tis certain his original is not from Adam, but from the Devil,
&c. Dennis and Gildon Charact. of Mr. P. 8°. .
Admirably is it observ’d by Mr. Dennis against Mr. Law, p. 33. That the language of Billingsgate can never be the language of Charity, nor consequently of Christianity.
I should else be tempted to use the language of a Critick: For what is more provoking to a Commentator, than to behold his author thus portrayed? Yet I consider it really hurts not Him; whereas maliciously to call some others dull, might
Remarks.
do them prejudice with a world too apt to believe it: Therefore tho’ Mr. D. may call another a little ass or a young toad, far be it from us to call him a toothless lion, or an old serpent. Indeed, had I written these Notes (as was once my intent) in the learned language, I might have given him the appellations of Balatro, Calceatum caput, or Scurra in triviis, being phrases in good esteem and frequent usage among the best learned: But in our mother-tongue were I to tax any Gentleman of the Dunciad, surely it should be in words not to the vulgar intelligible, whereby christian charity, decency, and good accord among authors, might be preserved. Scriblerus.
V. 135. A shaggy Tap’stry.
] A sorry kind of Tapestry frequent in old Inns, made of worsted or some coarser stuff: like that which is spoken of by Doctor Donne ―― Faces as frightful as theirs who whip Christ in old hangings. The imagery woven in it alludes to the mantle of Cloanthus, in Aen. 5.
V. 136 On Codrus’ old, or Dunton’s modern bed.
] Of Codrus the Poet’s bed see Juvenal, describing his poverty very copiously. Sat. 3. v. 203, &c.
Lectus erat Codro, &c.
Codrus had but one bed, so short to boot, That his short Wife’s short legs hung dangling out: His cupboard’s head six earthen pitchers grac’d, Beneath them was his trusty tankard plac’d; And to support this noble Plate, there lay A bending Chiron, cast from honest clay. His few Greek books a rotten chest contain’d, Whose covers much of mouldiness complain’d, Where mice and rats devour’d poetic bread, And on Heroic Verse luxuriously were fed. ’Tis true, poor Codrus nothing had to boast, And yet poor Codrus all that nothing lost. Dryd.
Remarks.
But Mr. C. in his dedication of the Letters, Advertisements, &c. to the author of the Dunciad, assures us, that Juvenal never satirized the poverty of Codrus.
John Dunton was a broken Bookseller and abusive scribler: he writ Neck or Nothing, a violent satyr on some Ministers of State; The danger of a deathbed repentance, a libel on the Duke of Devonshire and on the Rt. Rev. Bishop of Peterborough, &c.
V. 140. And Tutchin flagrant from the scourge.
] John Tutchin, author of some vile verses, and of a weekly paper call’d the Observator: He was sentenc’d to be whipped thro’ several towns in the west of England, upon which he petition’d King James II. to be hanged. When that Prince died in exile, he wrote an invective against his memory, occasion’d by some humane Elegies on his death. He lived to the time of Queen Anne.
V. 141. There Ridpath, Roper.
] Authors of the Flying-Post and Post-Boy, two scandalous papers on different sides, for which they equally and alternately were cudgell’d, and deserv’d it.
V. 143. Himself among the storied chiefs he spies,
&c.] The history of Curl’s being tossed in a blanket, and
Imitations.
V. 143. Himself among the storied chiefs he spies,
&c.] Virg. Aen. 1.
Se quoq; principibus permixtum agnovit Achivis — Constitit & lacrymans. Quis jam locus, inquis, Achate! Quae regio in terris nostri non plena laboris?
Remarks.
whipp’d by the scholars of Westminster, is ingeniously and pathetically related in a poen entituled, Neck or Nothing. Of his purging and vomiting, see A full and true account of a horrid revenge on the body of Edm. Curl &c.,
V. 149. See in the circle next, Eliza plac’d.
] In this game is expos’d in the most contemptuous manner the profligate licentiousness of those shameless scriblers (for the most part of That sex, which ought least to be capable of such malice or impudence) who in libellous Memoirs and Novels, reveal the faults or misfortunes of both sexes, to the ruin of publick fame or disturbance of private happiness. Our good Poet, (by the whole cast of his work being obliged not to take off the Irony) where he cou’d not show his indignation, hath shewn his contempt, as much as possible: having here drawn as vile a picture, as could be represented in the colours of Epic poesy. Scriblerus.
V. 149. Eliza Haywood.
] This woman was authoress of those most scandalous books, call’d The Court of Carimania
Imitations.
V. 148. And the fresh vomit run for ever green.
] A parody on these of a late noble author.
His bleeding arm had furnish’d all their rooms, And run for ever purple in the looms.
V. 150. Two babes of love close clinging to her waste.
] Virg. Aen. 5.
Cressa genus, Pholoe, geminique sub ubere nati.
Remarks.
Carimania, and The new Utopia. For the two Babes of Love, See Curl, Key, p. 22p. 22: p. 12 in the second and third editions of 1728, and p. 10 in the first edition.: But whatever reflection he is pleas’d to throw upon this Lady, surely ’twas what from him she little deserv’d, who had celebrated his undertakings for Reformation of Manners, and declared her self to be so perfectly acquainted with the sweetness of his disposition, and that tenderness with which he consider’d the errors of his fellow-creatures; that tho’ she should find the little inadvertencies of her own life recorded in his papers, she was certain it would be done in such a manner as she could not but approve.
Mrs. Haywood, Hist. of Clar. printed in the Female Dunciad, p. 18.
Imitations.
V. 155. ――― This Juno―――
With cow-like udders, and with ox-like eyes.
] In allusion to Homer’s .
V. 157. This China Jordan, &c.
] Virg. Aen. 5.
Tertius, Argolica hac galea contentus abito.
V. ibid. This China Jordan.
] In the games of Homer Il. 23. there are set together as prizes, a Lady and a Kettle; as in this place Mrs. Haywood and a Jordan. But there the preference in value is given to the Kettle, at which Mad. Dacier is justly displeas’d: Mrs. H. here is treated with distinction, and acknowledg’d to be the more valuable of the two.
Remarks.
V. 152. Kirkall, the name of a Graver. This Lady’s Works were printed in four Volumes duod. with her picture thus dress’d up, before them.
V. 159. Chetwood the name of a Bookseller, whose Wife was said to have as great an influence over her husband, as Boileau’s Perruquiere. See Lutrin. Cant. 2. — Henry Curl, the worthy son of his father Edmund.
Imitations.
V. 161. This on his manly confidence relies, That on his vigor.
] Vir. Aen. 5.
Ille melior motu, fretusque juventa, Hic membris & mole valens ――
V. 165. So Jove’s bright bow — Sure sign ―――
] The words of Homer of the Rainbow, in Iliad 11.
――――
Which Mad. Dacier thus renders, Arcs merveilleux, que le the fils de Saturn à fondez dans les nües, pour etre dans tous les âges un signe à tous les mortels.
Remarks.
V. 175. Thro’ half the heav'ns he pours th’ exalted urn.
] In a manuscript Dunciad (where are some marginal corrections of some gentlemen some time deceas’d) I have found another reading of these lines, thus,
And lifts his urn, thro’ half the heav'ns to flow; His rapid waters in their passage glow.
This I cannot but think the right: For first, tho’ the difference between burn and glow may seem not very material to others, to me I confess the latter has an elegance, a Jenescay quoy, which is much easier to be conceiv’d than explain’d. Secondly, every reader of our Poet must have observ’d how frequently he uses
Imitations.
V. 173. So, (fam’d like thee for turbulence and horns,) Eridanus.
] Virgil mentions these two qualifications of Eridanus, Geor. 4.
Et gemina auratus taurino cornua vultu, Eridanus, quo non alius per pinguia culta In mare purpureum violentior effluit amnis.
The Poets fabled of this river Eridanus, that it flow’d thro’ the skies. Denham, Cooper’s Hill.
Heav’n her Eridanus no more shall boast, Whose fame like thine in lesser currents lost, Thy nobler stream shall visit Jove’s abodes, To shine among the stars, and bathe the Gods.
Remarks.
this word glow in other parts of his works: To instance only in his Homer,
Iliad 9. v. 726.—With one resentment glows.
Iliad 11. v. 626.—There the battle glows.
Ibid. 985.—The closing flesh that instant ceas’d to glow.
Il. 12. v. 55.—Encompass’d Hector glows.
Ibid. 475.—His beating breast with gen’rous ardour glows.
Iliad 18. v. 591.—Another part glow’d with refulgent arms.
Ibid. v. 654.—And curl’d on silver props in order glow.
I am afraid of growing too luxuriant in examples, or I could stretch this catalogue to a great extent, but these are enough to prove his fondness for this beautiful word, which therefore, let all future Editions replace here.
I am aware after all, that burn is the proper word to convey an idea of what was said to be Mr. Curl’s condition at that time. But from that very reason I infer the direct contrary. For surely every lover of our author will conclude he had more humanity, than to insult a man on such a misfortune or calamity which could never befal him purely by his own fault, but from an unhappy communication with another. This Note is partly Mr. Theobald, partly Scriblerus.
Remarks.
V. 195. Paolo Antonio Rolli, an Italian Poet, and writer of many Operas in that language, which, partly by the help of his genius, prevail’d in England near ten years.
V. 197. Welsted
.] See Note on verse 295 of this Book.
V. 199. But Oldmixon,
&c.] Mr. John Oldmixon (next to Mr. Dennis the most ancient Critick of our Nation) not so happy as laborious in poetry, and therefore perhaps characteriz’d by the Tatler No. 62 by the name of Omicron the unborn Poet. Curl, Key to the D. p. 13. An unjust censurer of Mr. Addison in his Prose Essay on Criticism, whom also in his imitation of Bouhours (call’d the Arts of Logic and Rhetoric) he misrepresents in plain matter of fact: for in p. 45, he cites the Spectator as abusing Dr. Swift by name, where there is not the least hint of it; And
Remarks.
in p. 304, is so injurious as to suggest, that Mr. Addison himself writ that Tatler, No. 43, which says of his own Simile, that 'tis as great as ever enter’d into the mind of man.
This person wrote numbers of books which are not come to our knowledge. Dramatick works, and a volume of Poetry, consisting of heroic Epistles, &c. some whereof are very well done,
saith that great Judge Mr. Jacob, in his Lives of Poets, Vol. 2. p. 303.
I remember a Pastoral of his on the Battle of Blenheim; a Critical History of England; Essay on Criticism, in prose, The Arts of Logic and Rhetoric, in which he frequently reflects on our Author. We find in the Flying-Post of some very flat verses of his against him and Dr. Sw. He was all his life a hired writer for a Party, and received his reward in a small place which he yet enjoys.
V. 205. A youth unknown to Phoebus
, &c.] The satire of this Episode being levelled at the base flatteries of authors to worthless wealth or greatness, concludes here with an excellent lesson to such men; That altho’ their pens and praises were as exquisite as they conceit of themselves, yet (even in their own mercenary views) a creature unlettered, who serveth the passions, or pimpeth to the pleasures, of such vain, braggart, puft Nobility, shall with those patrons be much more inward, and of them much higher rewarded. Scriblerus.
Remarks.
V. 218. With Thunder rumbling from the mustard-bowl.
] The old way of making Thunder and Mustard were the same; but since, it is more advantageously perform’d by troughs of wood with stops in them. Whether Mr. Dennis was the inventor of that improvement, I know not; but it is certain, that being once at a Tragedy of a new Author, he fell into a great passion at hearing some, and cry’d, S’death! that is my Thunder.
V. 220. With a tolling Bell.
] A mechanical help to the Pathetic, not unuseful to the modern writers of Tragedy.
Imitations.
V. 215. To move, to raise, &c. — Let others aim — Tis yours to shake
, &c. — ] Virgil. Aen. 6.
Excudent alii spirantia mollius aera, Credo equidem, vivos ducant e marmore vultus, &c. Tu, regere imperio populos, Romane, memento, Hoe tibi erunt artes ―――
Remarks.
V. 223. Three Catcalls.
] Certain musical instruments used by one sort of Criticks to confound the Poets of the Theatre. They are of great antiquity, if we may credit Florent. Christ. on Aristophanes, Act 1. Parabasis Chori.
V. 230. Norton,
] See verse 383 —J. Durant Breval, Author of a very extraordinary Book of Travels, and some Poems. See before, V. 118.
Imitations.
V. 233. ――― A Cat-call each shall win,
&c. Virg. Ecl. 3.
Non nostrum inter vos tantas componere lites, Et vitula tu dignus, & hic ――――
Imitations.
V. 237.] A Simile with a long tail, in the manner of Homer.
V. 248.—bray back to him again.
] A figure of speech taken from Virgil,
Et vox assensu nemorum ingeminata remugit. Geor. 3.
He hears his num’rous herds low o’er the plain, While neighb’ring hills low back to them again. Cowley.
The poet here celebrated, Sir R. B. delighted much in the word Bray, which he endeavour’d to ennoble by applying it to the sound of Armour, War, &c. In imitation of him, and strengthen’d by his authority, our author has here admitted it into Heroic poetry.
V. 250. Prick all their ears up, and forget to graze.
] Virg. Ecl. 8.
Immemor herbarum quos est mirata juvenca.
The progress of the sound from place to place, and the scenary here of the bordering regions, Tot'nam-
Remarks.
V. 251. Long Chanc’ry-lane.
] The place where the offices of Chancery are kept: The long detention of Clients in that Court, and the difficulty of getting out, is humourously allegoriz’d in these lines.
V. 256. Who sings so loudly, and who sings so long.
] A just character of Sir Richard Blackmore, Knt, who (as Mr. Dryden express’d it.) Writ to the rumbling of his Coach’s wheels, and whose indefatigable Muse produced no less than six Epic poems: Prince and King Arthur, 20 Books; Eliza, 10; Alfred, 12; The Redeemer, 6: besides Job in folio, the whole Book of Psalms, The Creation, 7 Books, Nature of Man, 3 Books, and many more. ’Tis in this sense he is stiled afterwards, the Everlasting Blackmore. Notwithstanding all which, Mr. Gildon seems assured, that this admirable author did not think himself upon the same foot with Homer.
Comp. Art of Poetry, Vol. 1. p. 108.
But how different is the judgment of the author of Characters of the Times? p. 25. who says, Sir Richard is unfortunate in happening to mistake his proper talents, and that he has not for many years been so much as named, or even thought of among
Imitations.
fields, Chancery-lane, the Thames, Westminster-hall, and Hungerford-stairs, are imitated from Virg. Aen. 7. on the sounding the horn of Alecto.
Audiit & Triviae longe lacus, audiit amnis Sulphurea Nar albus aqua, fontesque Velini, &c.
Remarks.
writers.
Even Mr. Dennis differs greatly from his friend Mr. Gilden: Blackmore’s Action (saith he) has neither unity, nor integrity, nor morality, nor universality; and consequently he can have no Fable, and no Heroic Poem: His Narration is neither probable, delightful, nor wonderful: His Characters have none of the necessary qualifications.―― The things contain’d in his Narration are neither in their own nature delightful, nor numerous enough, nor rightly disposed, nor surprising, nor pathetic.――
Nay he proceeds so far as to say Sir Richard has no Genius; first laying down, that Genius is caused by a furious joy and pride of soul, on the conception of an extraordinary Hint. Many Men (says he) have their Hints, without these motions of fury and pride of soul, because they want fire enough to agitate their spirits; and these we call cold writers: Others who have a great deal of fire, but have not excellent organs, feel the foremention’d motions, without the extraordinary hints; And these we call fustian writers. But he declares that Sir Richard had neither the Hints, nor the Motions.
Remarks on Pr. Arth. 8vo. . Preface.
This gentleman in his first works abused the character of Mr. Dryden, and in his last of Mr. Pope, accusing him in very high and sober terms of prophaneness and immorality (Essay on polite writing, Vol. 2. p. 270.) on a meer report from Edm. Curl, that he was author of a Travestie on the first Psalm. Mr. Dennis took up the same report, but with the addition of what Sir Richard had neglected, an Argument to prove it; which being very curious, we shall here transcribe. (Remarks on Homer, 8vo. p. 27.) It was he who burlesqu’d the Psalm of David. It is apparent to me that Psalm was burlesqu’d by a Popish
Remarks.
rhymester. Let rhyming persons who have been brought up Protestants be otherwise what they will, let them be Rakes, let ’em be Scoundrels, let ’em be Atheists, yet education has made an invincible impression on them in behalf of the sacred writings. But a Popish rhymester has been brought up with a contempt for those sacred writings, Now show me another Popish rhymester but he.
This manner of argumentation is usual with Mr. Dennis; he has employ’d the same against Sir Richard himself in a like charge of Impiety and Irreligion. All Mr. Blackmore’s celestial Machines, as they cannot be defended so much as by common receiv’d opinion, so are directly contrary to the doctrine of the Church of England: For the visible descent of an Angel must be a miracle. Now it is the doctrine of the Church of England that miracles had ceas’d a long time before Prince Arthur came into the world. Now if the doctrine of the Church of England be true, as we are obliged to believe, then are all the celestial machines in Prince Arthur unsufferable, as wanting not only human but divine probability. But if the machines are sufferable, that is if they have so much as divine probability, then it follows of necessity that the doctrine of the Church is false: So I leave it to every impartial Clergyman to consider, &c.
Preface to the Remarks on Prince Arthur.
It has been suggested in the Character of Mr. P. that he had Obligations to Sir R. B. He never had any, and never saw him but twice in his Life.
V. 258. As morning-pray’r and flagellation end.
] It is between eleven and twelve in the morning, after church service, that the criminals are whipp’d in Bridewell.――This is to mark punctually the Time of
Remarks.
the day: Homer does it by the circumstance of the Judges rising from court, or of the Labourer’s dinner; our author by one very proper both to the Persons and the Scene of his Poem; which we may remember commenc’d in the evening of the Lord-mayor’s day: The first book passed in that night; the next morning the games begin in the Strand, thence along Fleetstreet (places inhabited by Booksellers) then they proceed by Bridewell toward Fleetditch, and lastly thro’ Ludgate to the City and the Temple of the Goddess.
V. 261. The Diving.
] This I fancy
(says a great Enemy to the Poem) is a Game which no body could ever think of but the Author: however, it is work’d up admirably well, especially in those lines where he describes Eusden (he should say Smedley) rising up again.
Essay on the Dunciad, p. 19.
V 264, 265, 266.] The three chief qualifications of Party-writers; to stick at nothing, to delight in flinging dirt, and to slander in the dark by guess.
V. 268. The Weekly Journals
.] Papers of news and scandal intermix’d, on different sides and parties
Imitations.
V. 261. The King of dykes! &c.
] Virg.
Eridanus, rex fluviorum ―――――― ――――――― quo non alius, per pinguia culta, In mare purpureum violentior influit amnis.
Remarks.
and frequently shifting from one side to the other, call’d the London Journal, Mist’s Journal, British Journal, Daily Journal, &c. the conceal’d writers of which for some time were Welsted, Roome, Molloy, Concanen, and others; persons never seen by our author.
V. 270. A peck of coals a-piece.
] Our indulgent Poet, whenever he has spoken of any dirty or low work, constantly puts us in mind of the Poverty of the offenders, as the only extenuation of such practices. Let any one but remark, when a Thief, a Pickpocket, a Highwayman, or a Knight of the Post is spoken of, how much our hatred to those characters is lessen’d, if they add a needy Thief, a poor Pickpocket, a hungry Highwayman, a starving Knight of the Post, &c.
V. 271. In naked majesty great Dennis stands.
] The reader, who hath seen in the course of these notes, what a constant attendance Mr. Dennes paid to our author, might here expect a particular regard to be shewn him; and consequently may be surprized at his sinking at once, in so few lines, never to rise again! But in truth he looked upon him with some esteem, for having more generously than the rest, set his name to such works. He was not only a formidable Critick who for many years had written against every thing that had success, (the Antagonist of Sir Richard Blackmore, Sir Richard Steele, Mr. Addison, and Mr. Pope) but a zealous Politician: (not only appearing in his works, where Poetry and the State are always equally concerned, but in many secret hints and sage advices given to the Ministers of all reigns.) He is here likened to Milo, in allusion to that verse of Ovid.
――Fletque Milon senior, cum spectat inanes Herculeis similes, fluidos pendere lacertos;
Remarks.
either with regard to his great Age, or because he was undone by trying to pull to pieces an Oak that was too strong for him.
――――――Remember Milo’s end, Wedg’d in that timber which he strove to rend.
Lord Rose.
V. 273. ―――― And am I now threescore?
] I shall here, to prove my impartiality, remark a great oversight in our author as to the age of Mr. Dennis. He must have been some years above threescore in the Mayoralty of Sir George Thorold, which was in , and Mr. Dennis was born (as he himself inform’d us in Mr. Jacob’s Lives before mention’d) in ; since when he has happily liv’d eight years more, and is already senior to Mr. Durfey, who hitherto of all our Poets, enjoy’d the longest, bodily, life.
V. 279. Next Smedley div’d.
] In the surreptitious editions, this whole Episode was apply’d to an initial letter E――, by whom if they meant the Laureate, nothing was more absurd, no part agreeing with his character. The Allegory evidently demands a person dipp’d in scandal, and deeply immers’d in dirty work: whereas Mr. Eusden’s writings rarely offended but by their length and multitude, and accordingly are tax’d of nothing else in book 1. verse 102. But the person here mention’d, an Irishman, was author and publisher of many scurrilous pieces, a weekly Whitehall Journal
Remarks.
in the year , in the name of Sir James Baker, and particularly whole volumes of Billingsgate against Dr. Swift and Mr. Pope, call’d Gulliveriana and Alexandriana, printed in 8vo. .
V. 283. Then ** try’d.
] This is an instance of the Tenderness of our author. The person here intended writ an angry preface against him, grounded on a Mistake, which he afterwards honourably acknowledg’d in another printed preface. Since when, he fell under a second Mistake, and abus’d both him and his Friend.
He is a writer of genius and spirit, tho’ in his youth he was guilty of some pieces bordering upon bombast. Our poet here gives him a Panegyric instead of a Satire, being edify’d beyond measure at this only instance he ever met with in his life, of one who was much a Poet, confessing himself in an error: and has supprest his name, as thinking him capacapable of a second repentance.
V. 287. Concanen.
] In the former editions there were only Asterisks in this place; this name was since
Imitations.
V. 281. ――――― and call on Smedley lost, &c.
] Lord Roscommon’s translation of Virgil’s 6th Eclog.
Alcides wept in vain for Hylas lost, Hylas in vain resounds thro’ all the coast.
Remarks.
inserted merely to fill up the verse, and give ease to the ear of the reader.
Ver. 293. Welsted.
] Leonard Welsted, author of the Triumvirate, or a Letter in verse from Palaemon to Celia at Bath, which was meant for a Satire on Mr. P. and some of his friends, about the year . The strength of the metaphors in this passage is to express the great scurrility and fury of this writer, which may be seen, One day, in a Piece of his call’d (as I think) Labeo. He writ other things which we cannot remember. Smedley in his Metam. of Scrib. mentions one, the Hymn of a Gentleman to the Creator: and there was another in praise either of a Cellar or a Garret. L. W. characteris’d in the treatise or the Art of Sinking as a Didapper, and after as an Eel, is said to be this person, by Dennis Daily Journal of He is mentioned again in book 3.
Imitations.
V. 290. Not everlasting Blackmore.
] Virg. Aen. 5.
Nec bonus Eurytion praelato invidit honori, &c.
Remarks.
V. 312. As Hylas fair.
] Who was ravish’d by the water-nymphs and drawn into the river. The story is told at large by Valerius Flaccus, Lib. 3. Argon. See Virg. Ecl. 6.
V. 314, &c. A branch of Styx, &c.
] Homer, Il. 2. Catal.
Imitations.
V. 302. ―――― in Majesty of mud.
] Milton,
――――in majesty of darkness round Circled ――――――
V. 305. Greater he looks, and more than mortal stares.
] Virg. 6. of the Sybil.
―――――――― majorque videri Nec mortale sonans ――――――
Remarks.
Of the land of Dreams in the same region, he makes mention, Odyss. 24. See also Lucian’s true History. Lethe and the Land of Dreams allegorically represent the Stupefaction and visionary Madness of Poets equally dull and extravagant. Of Alphaeus his waters gliding secretly under the sea of Pisa, to mix with those of Arethuse in Sicily, vid. Moschus Idyl. 8. Virg. Ecl. 10.
Sic tibi, cum fluctus subter labere Sicanos, Doris amara suam non intermisceat undam.
And again, Aen. 3.
――Alphaeum, fama est, huc Elidis amnem Occultas egisse vias, subter mare, qui nunc Ore Arethusa tuo, Siculis confunditur undis.
V. 323. Taylor, sweet Swan of Thames.
] John Taylor the Water Poet, an honest man, who owns he
Imitations.
V. 321. How to the banks, &c.
] Virg. Ecl. 6.
Tum canit errantem Permessi ad flumina Gallum, Utque viro Phoebi chorus assurexerit omnis; Ut Linus haec illi divino carmine pastor, Floribus atque apio crines ornatus amaro, Dixerit, Hos tibi dant calamos, en accipe, Musae. Ascraeo quos ante seni ―――――――― &c.
Remarks.
learn’d not so much as his Acccidence: a rare example of modesty in a Poet!
I must confess I do want eloquence, And never scarce did learn my Accidence, For having got from Possum to Posset, I there was gravell’d, could no farther get.
He wrote fourscore books in the reign of James I. and Charles I. and afterwards (like Edw. Ward) kept an Alehouse in Long Acre. He died in .
V. 324. And Shadwell nods the poppy.
] Shadwell took Opium for many years, and died of too large a dose of it, in the year .
V. 325. While Milbourn.
] Luke Milbourn a Clergyman, the fairest of Criticks; who when he wrote against Mr. Dryden’s Virgil, did him justice, in printing at the same time his own translations of him, which were intolerable. His manner of writing has a great resemblance with that of the Gentlemen of the Dunciad against our author, as will be seen in the Parallel of Mr. Dryden and him. Appen. N. 6
V. 332. Gates of Lud.
] King Lud repairing the City, call’d it after his own name, Lud’s town; the strong gate which he built in the west part he likewise for his own honour named Ludgate. In the year , this gate was beautified with images of Lud and other Kings. Those images in the reign of Edward VI had their heads smitten off, and
Remarks.
were otherwise defaced by unadvised folks. Queen Mary did set new heads upon their old bodies again. The 28th of Queen Elizabeth the same gate was clean taken down, and newly and beautifully builded with images of Lud and others as afore.
Stow’s Survey of London.
V. 342. See Hom. Odyss. 12. Ovid, Met. 1.
Imitations.
V. 348. The same their talents――Each prompt, &c.
] Virg. Ecl. 7.
Ambo florentes aetatibus, Arcades ambo, Et certare pares, & respondere parati.
V. 350. Smit with the love of sacred song――――
Milton.
Remarks.
V. 356. Thro’ the long, heavy, painful page,
&c.] All these lines very well imitate the slow drowziness with which they proceed. It is impossible for any one who has a poetical ear to read them, without perceiving the heaviness that lags in the verse, to imitate the action it describes. The Simile of the Pines is very just and well-adapted to the subject. Essay on the Dunc. p. 21.
V. 365. Thrice Budgel aim’d to speak.
] Famous for his speeches on many occasions about the South Sea Scheme, &c. He is a very ingenious gentleman,
Imitations.
V. 352. The heroes sit; the vulgar form a ring.
] Ovid. M. 13.
Consedere duces, & vulgi stante corona.
Remarks.
and hath written some excellent epilogues to plays, and one small piece on love, which is very pretty.
Jacob Lives of Poets, vol. 2. p. 289. But this Gentleman has since made himself much more eminent and personally well-known to the greatest Statesmen of all parties, in this nation.
V. 367. Toland and Tindal.
] Two persons not so happy as to be obscure, who writ against the Religion of their Country. The surreptitious editions placed here the name of a Gentleman, who, tho’ no great friend to the Clergy, is a man of morals and ingenuity. Tindal was Author of the Rights of the Christian Church: He also wrote an abusive pamphlet against Earl Stanhope, which was suppress’d while yet in manuscript by an eminent Person then out of the Ministry, to whom he shew’d it expecting his approbation: This Doctor afterwards publish’d the same piece, mutatis mutandis, against that very Person.
V. 368. Christ’s No kingdom,
&c.] This is said by Curl, Key to Dunc. to allude to a Sermon of a reverend Bishop. But the context shows it to be meant of a famous publick Orator, not more remarkable for his long-winded periods, than his Disaffection to Ecclesiastical Hierarchy, and to the doctrine that Christ’s Kingdom is of this world.
Remarks.
V. 379. Centlivre.
] Mrs. Susanna Centlivre, wife to Mr. Centlivre, Yeoman of the Mouth to his Majesty. She writ many Plays, and a song (says Mr. Jacob, vol. 1. p. 32.) before she was seven years old. She also writ a Ballad against Mr. Pope’s Homer, before he begun it.
V. 381. Boyer the State, and Law the Stage gave o’er.
] A. Boyer, a voluminous compiler of Anuals, Political Collections, &c.―――――William Law, A. M. wrote with great zeal against the Stage, Mr. Dennis answer’d with as great. Their books were printed in . Mr. Law affirm’d that the Playhouse is the Temple of the Devil, the peculiar pleasure of the Devil, where all they who go, yield to the Devil, where all the Laughter is a laughter among Devils, and that all who are there are hearing Musick in the very Porch of Hell.
To which Mr. Dennis replied, that there is every jot as much difference between a true Play, and one made by a Poetaster, as between Two religious books, the Bible and the Alcoran.
Then he demonstrates that All those who had written against the Stage were Jacobites and Nonjurors, and did it always at a time when
Imitations.
V. 378. O’er all the sea of heads.
] Blackm. Job.
A waving sea of heads was round me spread, And still fresh streams the gazing deluge fed.
Remarks.
something was to be done for the Pretender. Mr. Collier publish’d his Short View, when France declar’d
for the Chevalier; and his Dissuasive just at the great Storm, when the devastation which that Hurricane wrought had amazed and astonished the minds of men, and made them obnoxious to melancholy and desponding thoughts: Mr. Law took the opportunity to attack the Stage upon the great preparations he heard were making abroad, and which the Jacobites flatter’d themselves were design’d in their favour: And as for Mr. Bedford’s Serious Remonstrance, tho’ I know nothing of the time of publishing it, yet I dare to lay odds it was either upon the Duke D'Aumont’s being at Somerset-house, or upon the late Rebellion.
Dennis, Stage defended against Mr. Law, pag. ult.
V. 383. Norton
] Norton de Foe, said to be the natural offspring of the famous Daniel. Fortes creantur fortibus. One of the authors of the Flying-Post, in which well-bred work Mr. P. had sometime the honour to be abus’d with his betters, and of many hired scurrilities and daily papers to which he never set his name, in a due fear of Laws and Cudgels. He is now writing the Life of Colonel Charteris.
Imitations.
V. 386. And all was bush’d, as Folly’s self lay dead.
] Alludes to Dryden’s verse in the Indian Emperor,
All things are bush’d, as Nature’s self lay dead.
Remarks.
V. 394. And to mere mortals seem’d a Priest in drink.
] This line presents us with an excellent moral, that we are never to pass judgment merely by appearances; a lesson to all men who may happen to see a reverend person in the like situation, not to determine too rashly: since not only the Poets frequently describe a Bard inspir’d in this posture,
(On Cam’s fair bank where Chaucer lay inspir’d, and the like) but an eminent Casuist tells us, that if a Priest be seen in any indecent action, we ought to account it a deception of sight, or illusion of the Devil, who sometimes takes upon him the shape of holy men on purpose to cause scandal. How little the prophane author of the Characters of the Times printed , regarded this admonition, appears from these words pag. 26. (speaking of the reverend Mr. Laurence Eusden) A most worthy successor of Tate in the Laureatship, a man of insuperable modesty, since certainly it was not his Ambition that led him to seek this illustrious post, but his Affection to the Perquisite of Sack.
Scriblerus.
V. 395. Fleet.
] A Prison for insolvent Debtors on the bank of the Ditch.
End of the SECOND BOOK.
THE DUNCIAD.
BOOK THE THIRD.
REMARKS on BOOK the THIRD.
V. 5, 6, &c.] Hereby is intimated that the following Vision is no more than the chimera of the
Imitations.
V. 8. Hence from the straw where Bedlam’s Prophet nods,
Virg. Aen. 7.
He hears loud Oracles, and talks with Gods.
Et varias audit voces, fruiturque deorum Colloquio―――
Remarks.
dreamer’s brain, and not a real or intended satire on the present Age, doubtless more learned, more inlighten’d, and more abounding with great Genius’s in Divinity, Politics, and whatever arts and sciences, than all the preceding. For fear of any such mistake of our Poet’s honest meaning, he hath again at the end of the Vision repeated this monition, saying that it all past thro’ the Ivory gate, which (according to the Ancients) denoteth Falsity. Scriblerus.
V. 16. Old Bavius sits
] Bavius was an ancient Poet, celebrated by Virgil for the like cause as Tibbald by our author, tho’ not in so christian-like a manner: For
Imitations.
V. 15. There in a dusky vale,
&c.] Virg. Aen. 6.
―――Videt Aeneas in valle reducta Seclusum nemus―――― Lethaeumque domos placidas qui praenatat amnem, &c. Hunc circum innumerae gentes, &c.
V. 16. Old Bavius sits, to dip poetic souls.
] Alluding to the story of Thetis dipping Achilles to render him impenetrable.
At pater Anchises penitus convalle virenti Inclusas animas, superumque ad lumen ituras, Lustrabat――― Virg. Aen. 6.
Remarks.
heathenishly it is declar’d by Virgil of Bavius, that he ought to be hated and detested for his evil works; Qui Bavium non odit; whereas we have often had occasion to observe our Poet’s great good nature and mercifulness, thro’ the whole course of this poem.
Mr. Dennis warmly contends that Bavius was no inconsiderable author; nay, that he and Maevius had (even in Augustus’s days) a very formidable Party at Rome, who thought them much superior to Virgil and Horace:
For (saith he) I cannot believe they would have fixed that eternal brand upon them, if they had not been coxcombs in more than ordinary credit.
Rem. on Pr. Arthur, part 2. c. 1. (An argument which if this Poem should last, will conduce to the honour of the Gentlemen of the Dunciad.) In like manner he tells us of Settle, that he was once a formidable Rival to Mr. Dryden, and that in the University of Cambridge there were those who gave him the preference.
Mr. Welsted goes yet farther in his behalf. Poor Settle was formerly the Mighty Rival of Dryden: nay, for many years, bore his reputation above him.
Pref. to his Poems, 8vo. p. 51.] And Mr. Milbourn cried out, How little was Dryden able, even when his blood run high, to defend himself against Mr. Settle!
Notes on Dryd. Virg. p. 175. These are comfortable opinions! and no wonder some authors indulge them. Scriblerus.
V. 20. Brown and Mears.
] Booksellers, Printers for Tibbald, Mrs. Haywood, or any body.―――The
Imitations.
V. 20. Unbar the gates of Light.
] Milton.
Remarks.
Allegory of the souls of the dull coming forth in the form of books, drest in calve’s leather, and being let abroad in vast numbers by Booksellers, is sufficiently intelligible.
V. 26. Ward in Pillory.
] John Ward of Hackney, Esq; Member of Parliament, being convicted of Forgery, was first expelled the House, and then sentenc’d to the Pillory on the 17th of Febr. 1727. Mr. Curl (having likewise stood there) looks upon the mention of such a Gentleman in a satire, as a great act of Barbarity, Key to the Dunc. 3d Edit. p. 16. And another Author thus reasons upon it. Durgen, 8vo. pag. 11, 12. How unworthy is it of Christian Charity to animate the rabble to abuse a worthy man in such a situation? What could move the Poet thus to mention a brave Sufferer, a gallant Prisoner, exposed to the view of all mankind! It was laying aside his Senses, it was committing a Crime for which the Law is deficient not to punish him! nay a Crime which Man can scarce forgive, nor Time efface! Nothing surely could have induced him to it but being bribed by a great Lady,
(to whom this brave, honest, worthy
Imitations.
V. 23.
Millions and millions—Thick as the stars
, &c.] Virg. 6.
Quam multa in sylvis autumni frigore primo Lapsa cadunt folia, aut ad terram gurgite ab alto Quam multae glomerantur aves, &c.
Remarks.
Gentleman was guilty of no offence but Forgery proved in open Court, &c.) But it is evident this verse could not be meant of him; it being notorious, that no Eggs were thrown at that Gentleman: Perhaps therefore it might be intended of Mr. Edward Ward the Poet.
V. 28. And length of Ears.
] This is a sophisticated reading. I think I may venture to affirm all the Copyists are mistaken here: I believe I may say the same of the Critics; Dennis, Oldmixon, Welsted, have pass’d it in silence: I have also stumbled at it, and wonder’d how an error so manifest could escape such accurate persons? I dare assert it proceeded originally from the inadvertency of some Transcriber, whose head run on the Pillory mention’d two lines before: It is therefore amazing that Mr. Curl himself should overlook it! Yet that Scholiast takes not the least notice hereof. That the learned Mist also read it thus, is plain, from his ranging this passage among those in which our Author was blamed for personal Satire on a Man’s Face (whereof doubtless he might take the Ear to be a part;) So likewise Concanen, Ralph, the Flying-Post, and all the Herd of Commentators.—Tota armenta sequuntur.
A very little Sagacity (which all these Gentlemen therefore wanted) will restore to us the true sense of the Poet, thus,
By his broad Shoulders known, and length of years. See how easy a change! of one single letter! That Mr. Settle was old is most certain, but he was (happily) a stranger to the Pillory. This Note partly Mr. Theobald, partly Scriblerus.
Imitations.
V. 46. Mix’d the Owl’s Ivy with the Poet’s Bays.
] Virg. Ec. 8.
―――sine tempora circum Inter victrices hederam tibi serpere lauros.
V. 53. For this, our Queen unfolds to vision true
]
Thy mental eye, for thou hast much to view.
This has a resemblance to that passage in Milton, l. 11. where the Angel
To nobler sights from Adam’s eye remov’d The film; then purg’d with Euphrasie and Rue The visual nerve—For he had much to see.
There is a general allusion in what follows to that whole part.
Remarks.
V. 42. Might from Boeotian,
&c.] See the Remark on Book 1. V. 23.
V. 61, 62. See round the Poles,
&c.] Almost the whole Southern and Northern Continent wrapt in Ignorance.
V. 65.] Our author favours the opinion that all Sciences came from the Eastern nations.
V. 69.] Chi Ho-am-ti, Emperor of China, the same who built the great wall between China and Tartary, destroy’d all the books and learned men of that empire.
Remarks.
V. 73, 74.] The Caliph, Omar I. having conquer’d Aegypt, caus’d his General to burn the Ptolomaean library, on the gates of which was this inscription, Medicina Animae, The Physick of the Soul.
V. 88. The Soil that arts and infant letters bore.
] Phoenicia, Syria, &c. where Letters are said to have been invented. In these countries Mahomet began his conquests.
Remarks.
V. 93. Thund’ring against heathen lore.
] A strong instance of this pious rage is plac’d to Pope Gregory’s account. John of Salisbury gives a very odd Encomium to this Pope, at the same time that he mentions one of the strangest effects of this excess of zeal in him. Doctor sanctissimus ille Gregorius, qui melleo praedicationis imbre totam rigavit & inebriavit ecclesiam, non modo
Mathesin jussit ab aulâ; sen, ut traditur a majoribus, incendio dedit probatae lectionis scripta, Palatinus quaecunque tenebat
Apollo. And in another place: Fertur beatus Gregorius bibliothecam combussisse gentilem; quo divinae paginae gratior esset locus, & major authoritas, & diligentia studiosior. Desiderius
Archbishop of Vienna was sharply reproved by him for teaching Grammar and Literature, and explaining the Poets; Because (says this Pope) in uno se ore cum Jovis laudibus, Christi laudes non capiunt: Et quam grave nefandumque sit, Episcopis canere quod nec Laico religioso conveniat, ipse considera.
He is said, among the rest to have burn’d Livy; Quia in superstitionibus & sacris Romanorum perpetuô versatur. The same Pope is accused by Vossius and others of having caus’d the noble monuments of the old Roman magnificence to be destroyed, lest those who came to Rome should give more attention to Triumphal Arches, &c. than to holy things. Bayle, Dict.
V. 101. Till Peter’s keys some christen’d Jove adorn
, &c.] After the Government of Rome devolved to the Popes, their zeal was for some time exerted in
Remarks.
demolishing the heathen Temples and Statues, so that the Goths scarce destroyed more monuments of Antiquity out of rage, than these out of devotion. At length they spared some of the Temples by converting them to Churches, and some of the Statues, by modifying them into images of Saints. In much later times, it was thought necessary to change the statues of Apollo and Pallas on the tomb of Sannazarius, into David and Judith; the Lyre easily became a Harp, and the Gorgon’s head turn’d to that of Holofernes>.
V. 110. Happy—had Easter never been.
] Wars in England anciently, about the right time of celebrating Easter.
Imitations.
V. 110. Happy—had Easter never been.
] Virg. Ecl. 6.
Et fortunatam, si nunquam armenta fuissent.
Imitations.
V. 119, 121.
Now look thro’ Fate―――See all her Progeny―――&c.
Virg. Aen. 6.
Nunc age, Dardaniam prolem quae deinde sequatur Gloria, qui maneant Itala de gente nepotes, Illustres animas, nostrumque in nomen ituras, Expediam――――
V. 123.
As Berecynthia
, &c.] Virg. ib.
Felix prole virum, qualis Berecynthia mater Invehitur curru Phrygias turrita per urbes, Laeta deum partu, centum complexa nepotes, Omnes coelicolas, omnes supera alta tenentes.
V. 131. Mark first the youth,
&c.] Virg. Aen. 6.
Ille vides, pura juvenis qui nititur hasta, Proxima sorte tenet lucis loca.―――
V. 133. With all thy Father’s virtues blest, be born!
]
A manner of expression used by Virgil, Ecl. 8.
Nascere! praeque diem veniens, age Lucifer―――
As also that of patriis virtutibus. Ecl. 4.
Remarks.
V. 145. Haywood, Centlivre
] See book 2.
V. 146. Lo Horneck’s fierce and Roome’s funereal face.
] This stood in one edition And M—’s ruful face.
But the person who supposed himself meant, applying to our author in a modest manner, and with declarations of his innocence, he removed the occasion of his uneasiness. At the same time promising to do the like to any other who could give him the same assurance, of having never writ scurrilously against him.
V. 146. Horneck and Roome.
] These two are worthily coupled, being both virulent Party-writers;
Imitations.
V 137. From the strong fate of drams if thou get free
, &c.] Virg. Aen. 6.
―――si qua fata aspera rumpas, Tu Marcellus erit!―――
V. 139. Thee shall each Ale-house
, &c.] Virgil again, Ecl. 10.
Illum etiam lauri, illum flevere myricae, &c.
Remarks.
and one wou’d think prophetically, since immediately after the publishing of this piece, the former dying, the latter succeeded him in Honour and Employment. The first was Philip Horneck, Author of a Billingsgate paper call’d The High German Doctor, in the 2d Vol. of which No. 14. you may see the regard he had for Mr. P—. Edward Roome, son of an Undertaker for Funerals in Fleetstreet, writ some of the papers call’d Pasquin, and Mr. Ducket others; where by malicious Innuendos it was endeavoured to represent him guilty of malevolent practices with a great man then under prosecution of Parliament. He since reflected on his, and Dr. Swift’s Miscellanies, in his paper call’d the Senator.ESTC T5552 has: Of this Man was made the following Epigram.
You ask why Roome diverts you with his jokes,
Yet, if he writes, is dull as other folks?
You wonder at it—This Sir is the case,
The Jest is lost, unless he prints his Face.
V. 147. G**de.
] An ill-natur’d Critic who writ a Satire on our Author, call’d The mock Aesop, and many anonymous Libels in News-papers for hire.
V. 149 Jacob, the Scourge of Grammar, mark with awe.
] This Gentleman is son of a considerable Maltsier of Romsey in Southamptonshire, and bred to the Law under a very eminent Attorney: who, between his more laborious Studies, has diverted himself with Poetry. He is a great admirer of Poets and their works, which has occasion’d him to try his genius that way―――He has writ in prose the Lives of the Poets, Essays, and a great many Law-Books, The Accomplish’d Conveyancer,
Imitations.
V. 150.] Virg. Aen. 6.
――――duo fulmina belli Scipiadas, cladem Lybiae!
Remarks.
Modern Justice, &c. Giles Jacob of himself, Lives of Poets, Vol. 1. He very grossly, and unprovok’d, abused in that book the Author’s Friend Mr. Gay,
V. 151. Bond and Foxton.
] Two inoffensive offenders against our poet; persons unknown, but by being mentioned by Curl.
V. 159. Ralph.
] James Ralph, a name inserted after the first editions, not known to our author till he writ a swearing-piece call’d Sawney, very abusive of Dr. Swift, Mr. Gay, and himself. These lines allude to a thing of his, intitled Night, a Poem. Shakespear, Hamlet.
—Visit thus the glimpses of the Moon, Making Night hideous—
This low writer constantly attended his own works with panegyricks in the Journals, and once in particular praised himself highly above Mr. Addison, in wretched remarks upon that Author’s account of English Poets, printed in a London Journal, . He was wholly illiterate, and knew no language, not even French. Being advised to read the rules of dramatic poetry before he began a Play, he smiled and reploy’d, Shakespear writ without rules.
V. 162. Durgen.
] A ridiculous thing of Ward’s.
Imitations.
V. 163. Flow Welsted, flow! &c.
] Parody on Denham, Cooper’s Hill.
O could I flow like thee, and make thy stream My great example, as it is my theme. Tho’ deep, yet clear; tho’ gentle, yet not dull; Strong without rage; without o’erflowing, full.
V. 171. Embrace, embrace my Sons! be foes no more.
] Virg. Aen. 6.
―――Ne tanta animis assuescite bella, Neu patriae validas in viscera vertite vires: Tuque prior, tu parce―――sanguis mous!―――
V. 173. Behold yon pair, in strict embraces join’d.
] Virg. Aen. 6.
Illae autem paribus quas fulgere cernis in armis, Concordes animae――――
And in the fifth,
Euryalus, forma insignis viridique juventa, Nisus amore pio pueri.
Remarks.
V. 175 Fam’d for good nature, B**, &c.
]
D** for pious passion to the youth.
The first of these was son of the late bishop of S. Author of a weekly paper called The Grumbler, as the other was concerned in another call’d Pasquin, in which Mr. Pope was abused with the late Duke of Buckingham and Bishop of Rochester. They also joined in a piece against his first undertaking to translate the Iliad, intituled Homerides, by Sir Iliad Dogrel, printed 1715. Mr. Curl gives us this further account of Mr. Burnet. He did himself write a Letter to the E. of Hallifax, informing his Lordship (as he tells him) of what he knew much better before: And he published in his own name several political pamphlets, A certain information of a certain discourse, A second Tale of a Tub, &c. All which it is strongly affirmed were written by Colonel Ducket.
Curl, Key, p. 17. But the author of the Characters of the Times tells us, these political pieces were not approv’d of by his own Father, the Reverend Bishop.
Of the other works of these Gentlemen, the world has heard no more than it would of Mr. Pope’s, had their united laudable endeavours discourag’d him from his undertaking. How few good works had ever appear’d (since men of true merit are always the least presuming) had there been always such champions to stifle them in their conception? And were it not better for the publick, that a million of monsters should come into the world, which are sure to die as soon as born, than that the Serpents should strangle one Hercules in his cradle?
Remarks.
V. 176 ―――for pious passion to the youth.
] The verse is a literal translation of Virgil, Nisus amore pio pueri—and here, as in the original, apply’d to Friendship: That between Nisus and Euryalus is allowed to make one of the most amiable Episodes in the world, and surely was never interpreted in a perverse sense. But it will astonish the reader to hear, that on no other occasion than this line, a Dedication was written to this Gentleman to induce him to think something further. Sir, you are known to have all that affection for the beautiful part of the creation which God and Nature design’d.—Sir, you have a very fine Lady—and, Sir, you have eight very fine Children, —&c.
[Dedic. to Dennis Rem. on the Rape of the Lock.] The truth is, the poor Dedicator’s brain was turn’d upon this article; he had taken into his head that ever since some books were written against the Stage, and since the Italian Opera had prevail’d, the nation was infected with a vice not fit to be nam’d: He went so far as to print upon the subject, and concludes his argument with this remark, that he cannot help thinking the Obscenity of Plays excusable at this juncture; since, when that execrable sin is spread so wide, it may be of use to the reducing mens minds to the natural desire of women.
Den
Imitations.
V. 181. But who is he
, &c.] Virg. Aen. 6. questions and answers in this manner, of Numa,
Quis procul ille autem ramis insignis olivae Sacra ferens?—nosco crines, incanaque menta, &c.
Remarks.
nis, Stage defended against Mr. Law, p. 20. Our author solemnly declared, he never heard any creature but the Dedicator mention that Vice and this Gentleman together.
V. 184. Wormius hight.
] Let not this name, purely fictitious, be conceited to mean the learned Olaus Wormius; much less (as it was unwarrantably foisted into the surreptitious editions) our own Antiquary Mr Thomas Herne, who had no way aggrieved our Poet, but on the contrary published many curious tracts which he hath to his great contentment perused.
Most rightly are ancient Words here employed, in speaking of such who so greatly delight in the same: We may say not only rightly, but wisely, yea excellently, inasmuch as for the like practise the like praise is given to Hopkins and Sternhold by Mr. Herne himself. [Glossar. to Rob. of Glocester.] Artic. Behett; others say Behight, promised, and so it is used excellently well by Tho. Norton in his translation into metre of the 116 Psalm, verse 14.
I to the Lord will pay my vows, That I to him behight.
Where the modern innovators, not understanding the propriety of the word (which is truly English, from the Saxon) have most unwarrantably alter’d it thus,
I to the Lord will pay my vows, With joy and great delight.
V. ibid.―――Hight, In Cumberland they say to hight, for to promise or vow; but hight usually signifies was call’d; and so it does in the North even to this day, notwithstanding what is done in Cumberland.
Herne, ibid.
V. 183. Arede.
] Read or peruse; tho’ sometimes used for counsel, Reade thy read, take thy counsaile.
Remarks.
Thomas Sternbolde in his translation of the first Psalm into English metre, hath wisely made use of this word,
The man is blest that hath not bent To wicked read his ear.
But in the last spurious editions of the singing Psalms the word read is changed into men. I say spurious editions, because not only here, but quite throughout the whole book of Psalms, are strange alterations, all for the worse! And yet the title-page stands as it used to do! and all (which is abominable in any book, much more in a sacred work) is ascribed to Thomas Sternhold, John Hopkins, and others! I am confident, were Sternhold and Hopkins now living, they would proceed against the innovators as cheats―――A liberty which, to say no more of their intolerable alterations, ought by no means to be permitted or approved of, by such as are for Uniformity and have any regard for the old English Saxon tongue.
Hearne, Gloss. on Rob. of Gloc. Art. rede.
I do herein agree with Mr. H. Little is it of avail to object, that such words are become unintelligible. since they are truly English, men ought to understand them; and such as are for Uniformity should think all alterations in a language, strange, abominable, and unwarrantable. Rightly therefore, I say again, hath our Poet used ancient words, and poured them forth as a precious ointment upon good old Wormius in this place. Scriblerus.
V. ibid. Myster wight.
] uncouth mortal.
V. 188. Wits, who like Owls
, &c.] These few lines exactly describe the right verbal Critic: He is
Remarks.
to his author as a Quack to his patients, the more they suffer and complain, the better he is pleas’d; like the famous Doctor of that sort, who put up in his bills, He delighted in matters of difficulty.
Some body said well of these men, that their heads were Libraries out of order.
V. 195.―――Lo! Henley stands
, &c.] J. Henly, the Orator; he preach’d on the sundays upon Theological matters, and on the wednesdays upon all other sciences. Each auditor paid one shilling. He declaim’d some years unpunish’d against the greatest persons, and occasionally did our Author that honour. Welsted, in Oratory Transactions, No. 1. published by Henley himself, gives the following account of him. He was born at Melton Mowbray in Leicestershire. From his own Parish school he went to St. John’s College in Cambridge. He began there to be uneasy; for it shock’d him to find he was commanded to believe against his judgment in points of Religion, Philosophy, &c. for his genius leading him freely to dispute all propositions, and call all points to account, he was impatient under those fetters of the free-born mind.―――Being admitted to Priest’s orders, he found the examination very short and superficial, and that it was not necessary to conform to the Christian Religion in order either to Deaconship or Priesthood.
He came to town, and after having for some years
Remarks.
been a writer for Booksellers, he had an ambition to be so for Ministers of state, The only reason he did not rise in the Church we are told, was the envy of others, and a disrelish entertain’d of him, because he was not qualify’d to be a compleat Spaniel.
However he offer’d the service of his pen, in one morning, to two great men of opinions and interests directly opposite; by both of whom being rejected, he set up a new Project, and stiled himself the Restorer of ancient Eloquence. He thought it as lawful to take a licence from the King and Parliament at one place, as another; at Hick’s hall, as at Doctors-Commons; so set up his Oratory in Newport-Market, Butcher-row.
There (says his friend) he had the assurance to form a Plan which no mortal ever thought of; he had success against all opposition; challenged his adversaries to fair disputations, and none would dispute with him; writ, read and studied twelve hours a day; compos’d three dissertations a week on all subjects; undertook to teach in one year what Schools and Universities teach in five; was not terrify’d by menaces, insults or satires, but still proceeded, matured his bold scheme, and put the Church and all that, in danger.
Welsted, Narrative, in Orat. Transact. No. 1.
After having stood some Prosecutions, he turned his rhetoric to Buffoonry upon all publick and private occurrences. All this passed in the same room; where sometimes he broke jests, and sometimes that bread which he called the Primitive Eucharist—This wonderful person struck Medals, which he dispersed as Tickets to his subscribers: The device, a Star rising to the meridian, with this motto, Ad Summa; and below, Inveniam Viam aut faciam.
Remarks.
V. 208 Of Toland and Tindal, see book 2. Tho. Woolston was an impious madman, who wrote in a most insolent style against the Miracles of the Gospel; in the years 1726, &c.
V. 222. But learn, ye Dunces! not to scorn your God.
] Virg. Aen. 6. puts this precept into the mouth of a wicked man, as here of a stupid one,
Discite justitiam moniti, & non temnere divos!
Remarks.
V. 229. —a sable Sorc’rer.
] Dr. Faustus, the subject of a sett of Farces, which lasted in vogue two or three seasons, in which both Play-houses strove to outdo each other in the Years 1726, 1727. All the extravagancies in the sixteen lines following were introduced on the Stage, and frequented by persons of the first quality in England, to the twentieth and thirtieth time.
V. 233. Hell rises, Heav’n descends, and dance on earth.
] This monstrous absurdity was actually represented in Tibbald’s Rape of Proserpine.
Imitations.
V. 240. And other planets.
] Virg. Aen. 6.
―――solemque suum, sua sydera norunt.
Imitations.
V. 242. Whales sport in woods, and dolphins in the skies.
] Hor.
Delphinum sylvis appingit, fluctibus aprum.
V. 247. Son! what thou seek’st is in thee.
]
Quod petis in te est――― Ne te quaesiveris extra. Pers.
V. 252. Wings the red lightning, &c.
] Like Sasmoneus in Aen. 6.
Dum flammas Jovis, & sonitus imitatur olympi. ―――Nimbos, & non imitabile fulmen, Aere & cornipedum cursu simularat Equorum.
V. 254. ―――o’er all unclassic ground.
] alludes to Mr. Addison’s verse in the praises of Italy,
Poetic fields incompass me around, And still I seem to tread on Classic ground.
As verse 260 is a Parody on a noble one of the same Author in the Campaign; and verse 255, 256. on two sublime verses of Dr. Y.
Remarks.
V. 244. Lo! one vast Egg.
] In another of these Farces Harlequin is hatch’d upon the stage, out of a large Egg.
V. 257. Immortal Rich.
] Mr. John Rich, Master of the Theatre in Lincolns-Inn-Fields, was the first that excell’d this way.
V. 262. Booth and Cibber, two of the managers of the Theatre in Drury-Lane.
V. 272. None but thy self can be thy parallel.
] A marvellous line of Theobald; unless the Play call’d the Double Falshood be (as he would have it believ’d) Shakespear’s: But whether this line be his or not, he proves Shakespear to have written as bad, (which methinks in an author for whom he has a veneration almost rising to idolatry, might have been concealed) as for example,
Remarks.
Try what Repentance can: what can it not? But what can it, when one cannot repent? ―――For Cogitation Resides not in the man who does not think, &c. Mist’s Journ.
It is granted they are all of a piece, and no man doubts but herein he is able to imitate Shakespear.T5552 has: But this last line is no man’s nonsense but Tibbald’s, as he might have found, had he read the Context—
—who does not think
My wife is slippery—
Cymbeline.
V. id.] The former Annotator seeming to be of opinion that the Double Falshood is not Shakespear’s; it is but justice to give Mr. Theobald’s Arguments to the contrary, in his preface to that play. First that the MS. was above sixty years old: secondly that once Mr. Betterton had it, or he hath heard so: thirdly, that somebody told him the author gave it to a bastard-daughter of his: but fourthly and above all, that he has a great mind every thing that is good in our tongue should be Shakespear’s.
I allow these reasons to be truly critical; but what I am infinitely concern’d at is, that so many Errors have escaped the learned Editor: a few whereof we shall here amend out of a much greater number, as an instance of our regard to this dear relick.
ACT 1. SCENE 1.
I have his letters of a modern date, Wherein by Julio, good Camillo’s son (Who as he says, [ ] shall follow hard upon, And whom I with the growing hour [ ] expect) He doth sollicit the return of gold, To purchafe certain horse that like him well.
This place is corrupted: the epithet good is a meer insignificant expletive, but the alteration of that single word restores a clear light to the whole context, thus,
I have his letters of a modern date, Wherein, by July, (by Camillo’s son, Who, as he saith, shall follow hard upon, And whom I with the growing hours expect) He doth sollicit the return of gold.
Remarks.
Here you have not only the Person specify’d, by whose hands the return was to be made, but the most necessary part, the Time by which it was required. Camillo’s son was to follow hard upon—What? Why upon July.—Horse that like him well, is very absurd: Read it, without contradiction,
―――Horse, that he likes well.
ACT 1. at the end.
―――I must stoop to gain her, Throw all my gay Comparisons aside And turn my proud additions out of service:
Saith Henriquez of a maiden of low condition, objecting his high quality: What have his Comparisons here to do? Correct it boldly,
Throw all my gay Caparisons aside, And turn my proud additions out of service.
ACT 2. SCENE 1.
All the verse of this Scene is confounded with prose.
―――O that a man Could reason down this Feaver of the blood, Or sooth with words the tumult in his heart! Then Julio, I might be indeed thy friend.
Read―――this fervor of the blood,
Then Julio, I might be in deed thy friend.
marking the just opposition of deeds and words.
ACT 4. SCENE 1.
How his eyes shake fire!—said by Violante, observing how the lustful shepherd looks at her. It must be, as the sense plainly demands,
―――How his eyes take fire! And measure every piece of youth about me!
Ibid. That, tho’ I wore disguises for some ends.
She had but one disguse, and wore it but for one end. Restore it, with the alteration but of two letters, That, tho’ I were disguised for some end.
Remarks.
ACT 4. SCENE 2.
—To oaths no more give credit, To tears, to vows; false both!—
False Grammar I’m sure. Both can relate but to two things: And see! how easy a change sets it right?
To tears, to vows, false troth—
I could shew you that very word Troth, in Shakespear a hundred times.
Ib. For there is nothing left thee now to look for,
That can bring comfort, but a quiet grave.
This I fear is of a piece with None but itself can be its parallel: for the grave puts an end to all sorrow, it can then need no comfort. Yet let us vindicate Shakespear where we can: I make no doubt but he wrote thus,
For there is nothing left thee now to look for, Nothing that can bring quiet, but the grave.
Which reduplication of the word gives a much stronger emphasis to Violante’s concern. This figure is call’d Anadyplosis. I could shew you a hundred just such in him, if I had nothing else to do. Scriblerus.
V. 280. Annual trophies, on the Lord Mayor’s Day; and monthly wars, in the Artillery Ground.
V. 281. Tho’ long my Party.
] Settle, like most Partywriters, was very uncertain in his political principles. He was employ’d to hold the pen in the Character of a Popish successor, but afterwards printed his Narrative on the contrary side. He had manag’d the ceremony of a famous Pope-burning on Nov. 17. 1680: then became a trooper in King James’s army at
Remarks.
Hounslow-heath. After the Revolution he kept a Booth at Bartlemew-fair, where in the Droll call’d St. George for England, he acted in his old age in a Dragon of green leather of his own invention. He was at last taken into the Charter-house, and there dyed, aged about 60 years.
V. 286. To Dulness, Ridpath is as dear as Mist.
] George Ridpath, author for several years of the Flying-Post, a Whig-paper; Nathaniel Mist, publisher of the Weekly Journal, a Tory-paper.
Imitations.
V. 283-84. ―――With equal grace
Virg. Aen. 10.
Our Goddess smiles on Whig and Tory race.]
Tros Rutulusve fuat, nullo discrimine habebo. ―――Rex Jupiter omnibus idem.
Remarks.
V. 299. Thy dragons Magistrates and Peers shall taste.
] It stood in the first edition with blanks, Thy dragons ** and ***. Concanen was sure they must needs mean no-body but the King and Queen, and said he would insist it was so, till the poet clear’d himself by filling up the blanks otherwise, agreeably to the context, and consistent with his allegiance.
[Pref. to a collection of Verses, Essays, Letters, &c. against Mr. P. printed for A. Moore, pag. 6.]
V. 307.—Faustus is thy friend, Pluto with Cato, &c.
] Names of miserable farces of Tibbald and others, which it was their custom to get acted at the end of the best tragedies, to spoil the digestion of the audience.
Imitations.
V. 305. —If heav’n thou canst not bend,
] Virg. Aen. 7.
Hell thou shalt move―――
Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo.
Remarks.
V. 310.―――ensure it but from fire.
] In Tibbald’s Farce of Proserpine a Corn-field was set on fire; where-upon the other Playhouse had a Barn burnt down for the recreation of the spectators. They also rival’d each other in showing the Burnings of Hell-fire, in Dr. Faustus.
V. 311. Another Aeschylus appears! &c.
] It is reported of Aeschylus, that when his tragedy of the Furies was acted, the audience were so terrify’d that the children fell into fits, and the big-bellied women miscarried. Tibbald is translating this author: he printed a specimen of him many years ago, of which I only remember that the first Note contains some comparison between Prometheus and Christ crucify’d.
Imitations.
V. 315. —Like Semeles—
] See Ovid, Met. 3.
V. 317. This, this is he, foretold by ancient rhymes, Th’Augustus, &c.
] Virg. Aen. 6.
Hic vir, hic est! tibi quem promitti saepius audis, Augustus Caesar, divum genus; aurea condet Saecula qui rursus Latio, regnata per arva Saturno quondam―――
Saturnian here relates to the age of Lead, mention’d book 1. ver. 26.
Remarks.
V. 319. Eusden wear the bays.
] See Book 1. verse 102.
V. 321. B** sole judge of Architecture sit.
] W—m B—ns—n (late Surveyor of the Buildings to his Majesty King George I.) gave in a report to the Lords, that their house and the painted chamber adjoining were in immediate danger of falling. Whereupon the Lords met in a committee, to appoint some other place to fit in, while the house should be taken down. But it being proposed to cause some other builders first to inspect it, they found it in very good condition. The Lords, upon this, were going upon an address to the King against B—ns—n, for such a misrepresentation; but the Earl of Sunderland, then Secretary, gave them an assurance that his Majesty would remove him, which was done accordingly. In favour of this man, the famous Sir Christopher Wren, who had been Architect to the Crown for above fifty years, who built most of the Churches in London, laid the first stone of St. Paul’s, and lived to finish it, had been displac’d from his employment at the age of near ninety years.
V. 322. And Ambrose Philips.
] He was (saith Mr. Jacob) one of the wits at Button’s, and a justice of the peace.
But since he hath met with higher preferment in Ireland: and a much greater character we have of him in Mr. Gildon’s compleat Art of poetry, v. 1. p. 157. Indeed he confesses, he dares not set him quite on the same foot with Virgil, lest it should seem flattery: but he is much mistaken if posterity does not afford him a greater esteem than he at present enjoys.
This is said of his Pastorals, of which see in the Appendix, the Guardian, at large. He endeavour’d
Remarks.
to create some mis-understanding between our author and Mr. Addison, whom also soon after he abused as much. His constant cry was, that Mr. P. was an Enemy to the government; and in particular he was the avowed author of a report very industriously spread, that he had a hand in a Party-paper call’d the Examiner: A falshood well known to those yet living, who had the direction and publication of it.
Qui meprise Cotin, n’estime point son Roy, Et n’a, (selon Cotin,) ni Dieu, ni Foy, ni Loy.
V. 323. Dormitory wall.
] The Dormitory in Westminster was a building intended for the lodging of the King’s Scholars; toward which a sum was left by Dr. Edw. Hannes, the rest was raised by contributions procured from several eminent persons by the interest of Francis late Bishop of Rochester, and Dean of Westminster. He requested the Earl of Burlington to be the Architect, who carry’d on the work till the bill against that learned Prelate was brought in, which ended in his banishment. The shell being finished according to his design, the succeeding Dean and Chapter employ’d a common builder to do the inside, which is perform’d accordingly.
V. 324. And Jones and Boyle’s united labours fall.
] At the time when this Poem was written, the Banqueting-house of Whitehall, the Church and Piazza of Covent-garden, and the Palace and Chappel of Somerset-house, the works of the famous Inigo Jones, had been for many years so neglected as to be in danger of ruin. The Portico of Covent-garden Church had been just then restor’d and beautify’d at the expence of Richard Earl of Burlington; who, at the same time, by his publication of the Designs of that great Master and Palladio, as well as by many noble buildings of his own, revived the true Taste of Architecture in this Kingdom.
Remarks.
V. 326. Gay dies unpension’d, &c.]
See Mr. Gay’s fable of the Hare and Many Friends. This gentleman was early in the friendship of our author, which continued to his death. He wrote several works of humour with great success, the Shepherd’s Week, Trivia, the What-d’ye-call-it, Fables, and lastly, the celebrated Beggars Opera; a piece of satire which hit all tastes and degrees of men, from those of the highest Quality to the very Rabble: That verse of Horace
Primotes populi arripuit, populumque tributim,
could never be so justly applied as to this. The vast success of it was unprecedented, and almost incredible: What is related of the wonderful effects of the ancient music or tragedy hardly came up to it: Sophocles and Euripides were less follow’d and famous. It was acted in London sixty-three days, uninterrupted; and renew’d the next season with equal applauses. It spread into all the great towns of England, was play’d in many places to the 30th, and 40th time, at Bath and Bristol 50, &c. It made its progress into Wales, Scotland, and Ireland, where it was performed 24 days together. It was lastly acted in Minorca. The fame of it was not confin’d to the Author only; the Ladies carry’d about with ’em the favourite songs of it in Fans; and houses were furnish’d with it in Screens. The person who acted Polly, till then obscure, became all at once the favourite of the town; her Pictures were ingraved and sold in great numbers; her Life written; books of Letters and Verses to her publish’d; and pamphlets made even of her Sayings and Jests.
Furthermore, it drove out of England for that season the Italian Opera, which had carry’d all before it for ten years: That Idol of the Nobility and the people, which the great Critic Mr. Dennis by the labours and outcries
Remarks.
of a whole life could not overthrow, was demolish’d by a single stroke of this gentleman’s pen. This remarkable period happen’d in the year 1728. Yet so great was his modesty, that he constantly prefixed to all the editions of it this motto, Nos haec novimus esse nibil.
V. 327. Hibernian politicks, O Swift! thy doom.
] See Book 1. vers. 24.
V. 328. And Pope’s translating three whole years with Broome.
] He concludes his irony with a stroke upon himself; For whoever imagines this is a sarcasm on the other ingenious person, is surely mistaken. The opinion our author had of him was sufficiently shown, by his joining him in the undertaking of the Odyssey: in which Mr. Broome having ingaged without any previous agreement, discharged his part so much to Mr. Pope’s satisfaction, that he gratified him with the full sum of Five hundred pounds, and a present of all those books for which his own interest could procure him Subscribers, to the value of One hundred more. The author only seems to lament, that he was imploy’d in translation at all.
Imitations.
V. 329. Proceed great days.
] Virg. Ecl. 4.
―――Incipiunt magni procedere menses.
Remarks.
V. 337, &c. She comes! the cloud-compelling pow’r, behold! &c.
] Here the muse, like Jove’s eagle, after a sudden stoop at ignoble game, soareth again to the skies. As prophecy hath ever been one of the chief provinces of poesy, our poet here foretells from what we feel, what we are to fear; and in the style of other prophets, hath used the future tense for the preterit: since what he says shall be, is already to be seen, in the writings of some even of our most adored authors, in divinity, philosophy, physics, metaphysics, &c. (who are too good indeed to be named in such company.) Do not gentle reader, rest too secure in thy contempt of the instruments for such a revolution in learning, or despise such weak agents as have been described in our poem, but remember what the Dutch stories somewhere relate, that a great part of their provinces was once over-flow’d, by a small opening made in one of their dykes by a single water-rat.
However, that such is not seriously the judgment of our poet, but that he conceiveth better hopes from the diligence of our schools, from the regularity of our universities, the discernment of our great men, the encouragement of our patrons, and the genius of our writers in all kinds, (notwithstanding some few exceptions in each) may plainly be seen from his conclusion; where by causing all this vision to pass thro’
Remarks.
the Ivory Gate, he expresly in the language of poesy declares all such imaginations to be wild, ungrounded, and fictitious. Scriblerus.
V. 347. Truth in her old cavern lye.
] Alludes to the saying of Democritus, that truth lay at the bottom of a deep well.
Imitations.
V. 343. As Argus’ eyes by Hermes wand opprest.
] Ovid. Met. 2.
Et quamvis sopor est oculorum parte receptus, Parte tamen vigilat—Vidit Cyllenius omnes Succubuisse oculos, &c. ibid.
Imitations.
V. 358. And thro’ the Ivory Gate the vision flies.
] Virg. Aen. 6.
Sunt geminae somni portae; quarum altera fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris; Altera, candenti perfecta nintens elephanto, Sed falsa ad coelum mittunt insomnia manes.
FINIS.
INDEX
OF
PERSONS celebrated in this POEM.
A.
- AMBROSE Philips i. 103. iii. 322
- Alaric iii. 83
- Attila iii. 84
B.
- BLACKMORE, Sir Richard. i. 102. ii. 249
- Besaleel, Morris, ii. 118 iii,
- Banks i. 250
- Blome i. 126
- Bond ii. 118. iii. 151
- Brown iii. 20
- Budgel, Esq ii. 367
- Bentley, Thomas ii. 197.
- Boyer, Abel, ii. 383
- Breval (J. Durant) ii. 118, and 232
- Bavius. iii 16
- Burnet, Thomas, Esq iii 174, 175.
- Benson, Will. Esq ili. 321
- Boeotians. iii. 43
- Bruin and Bears. i. 99
C.
- CAXTON, Will, i. 129
- Curll, Edm. i. 38 ii. 3, 54, 161, &c.
- Cook, Tho. ii. 130. and 287
- Concanen, Matthew. ibid.
- Centlivre, Susannah. ii. 381, iii. 145
- Cibber, Colly. i. 240 iii. 32
- Chi-hoamti Emperor of China. iii. 67
D.
- DANIEL, Defoe. i. 101. ii. 139
- Dennis, John. i. 104 ii. 233, iii. 167
- Ducket, George, Esq iii. 175
- Dunton, John. ii. 136
- Durfey. iii. 138.
- Dutchmen. iii. 43.
E.
- EUSDEN (Laurence,) i. 102 iii. 319
- Eliza, Haywood, ii. 149, and iii. 145
F.
- FLECKNO, Richard. ii. 2
- Foxton iii. 151
G.
- GILDON, Charles. i. 250. iii. 167
- Goths iii. 83
H.
- HOLLAND, Philemon. i. 134
- Horneck, Philip. iii. 146
- Haywood, Eliza. ii. 149, &c. iii. 145
- Howard, Edward. i. 250
- Henley, John, the Orator. ii. 2. iii. 195, &c.
- Huns. iii. 82.
I.
- JOHNSON, Charles. i. 240
- Jacob, Giles iii. 149
L.
- LINTOT, Bernard. i. 38. ii. 49.
- King Log. i. 260
- Laurus. ii. 395
M.
- MORE (James) ii. 46, &c.
- Morris (Besaleel) ii. 118 iii, 161.
- Mist, Nathaniel. i. 194. iii. 286
- Milbourn, Luke. ii. 327
- Mahomet. iii. 89.
- Mears, W. ii. 117. iii. 20
- Motteux, Peter. ii. 384
- Monks. iii. 44
N.
- NORTON de Foe. ii. 233, and 385
- Naso ii. 384
- Namby Pamby. iii. 322
O.
- OGILBY, John, i. 121
- Oldmixon, John, ii. 271.
- Ozell, John, i. 240
- Ostrogoths. iii. 85
- Omar, the Caliph. iii. 73
- Owls. i. 35. iii. 160
P.
- PRYNN, William, i. 101
- Philips, Ambrose, i. 103. iii. 322
Q
- QUARLES, Francis, i. 126
- Querno, Camillo. ii. 11
- Roper, Abel, ii. 141.
R.
- RALPH, James. iii. 159
- Roome, Ed. iii. 146
- Ridpath, George, ii. 141. iii. 286.
S.
- SETTLE, Elkanah. i. 88, 185. iii. 27.
- Smedley (Jonathan) ii. 281, &c.
- Shadwell, Tho. ii. 326
- Scholiasts i. 159
T.
- THEOBALD, Lewis-passim.
- Tutchin, John. ii. 140
- Toland, John. ii. 369. iii. 208
- Tindal, Dr. ii. 369. iii. 208
- Taylor, John, the Water Poet. ii. 325
U
- VANDALS. iii. 78
- Visigoths. iii. 86.
W.
- WITHERS, George. i. 126
- Wynkin de Werde. i. 129
- Ward, Edward, i. 200. iii. 26. 138
- Warner, Tho. ii. 117
- Wilkins, ibid.
- Welsted, Leonard. ii. 199 295 iii. 163
- Woolston, Tho. iii. 210
- Wormius. iii. 184
INDEX
OF THE
AUTHORS of the NOTES.
- MR. Winstanley,
- Mr. Giles Jacob,
- Authors of Lives of Poets. Book
- i. Verse 121, 122, 126, 134
- —B. i, v. 104, 106, 200,
- 240. ii. 201, 367. iii. 149.
- Mr. Edm. Curl, b. i. v. 48, 240. ii. 46, 66, 116, 149, 370. iii. 26.
- Mr Charles Gildon, ii. 258, 134, iii. 322.
- Mr. Lewis Theobald, b. i. v. 48, 104, 106, 129, 162, 221. ii. 177. iii. 28
- Mr. John Dennis, b. i. v. 61, 88, 104, 106, 162, ii. 111, 134, 258, 295, 382. iii. 16.
- Mr. Mist, Publisher of the Journal, b. i. v. 106, 129. ii. 134.
- Flying-Post, b. ii. 383.
- London Journal, b. ii. and iii.
- Daily Journal, b. i. 61, &c.
- Mr Jonathan Smedley, b. ii. 130, 295.
- Mr. John Oldmixon, b. i. 102. iii. 319.
- Mr. J. Ralph, b. i. v. 1, 28, 31. ii. 111.
- Mr. Welstede, b. iii. 16, 195.
- The learned Martinus Scriblerus, and others, passim.
APPENDIX.
PIECES contained in the APPENDIX.
PREFACE of the publisher, prefixed to the five imperfect editions of the Dunciad, printed at Dublin and London
A List of Books, Papers &c. in which our Author was abused: with the Names of the (hitherto conceal’d) Writers.
WILLIAM CAXTON his Proeme to AENEIDOS.
VIRGIL RESTORED: Or a Specimen of the Errors in all the editions of the AENEID, by M. SCRIBLERUS.
A Continuation of the GUARDIAN (No 40) on Pastoral Poetry.
A Parallel of the Characters of Mr. DRYDEN and Mr. POPE, as drawn by certain of their Cotemporary Authors.
A List of all our Author’s Genuine Works hitherto published.
INDEX of Memorable things in this Book.
APPENDIX.
I.
PREFACE prefix’d to the five first imperfect Editions of the DUNCIAD, printed at Dublin and London, in Octavo and Duod.
(a)The Publisher.] Who he was
is uncertain; but Edward Ward tells us in his preface to Durgen, “that most judges are of opinion this preface is not of English extraction but Hibernian, &c.”
He means Dr. Swift, who whether publisher or not, may be said in a sort to be author of the poem: For when he, together with Mr. Pope, (for reasons specify’d in the preface to their Miscellanies) determin’d to own the most trifling pieces in which they had any hand, and to destroy all that remain’d in their power, the first sketch of this poem was snatch’d from the fire by Dr. Swift, who persuaded his friend to proceed in it, and to him it was therefore inscribed. The Publisher to the Reader.
It will be found a true observation, tho’ somewhat surprizing, that when any scandal is vented against a man of the highest distinction and character, either
in the State or in Literature, the publick in general afford it a most quiet reception; and the arger part accept it as favourably as if it were some kindness done to themselves: whereas if a known scoundrel or blockhead but chance to be touch’d upon, a whole legion is up in arms, and it becomes the common cause of all Scriblers, Booksellers, and Printers whatsoever.
Not to search too deeply into the reason hereof, I will only observe as a fact, that every week for these two months past, the town has been persecuted with (b)Pamphlets, Advertisements, &c.] See the list of these anonymous papers, with their dates and authors thereunto annexed, in the third article of this Appendix. pamphlets, advertisements, letters, and weekly essays, not only against the wit and writings, but against the character and person of Mr. Pope. And that of all those men who have received pleasure from his works, which by modest computation may be about a (c)About a hundred thousand.] It is surprizing with what stupidity this preface, which is almost a continued irony, was taken by those authors. This passage among others they understood to be serious. hundred thousand in these Kingdoms of England and Ireland; (not to mention Jersey, Guernsey, the Orcades, those in the New world, and Foreigners who have translated him into their languages) of all this number, not a man hath stood up to say one word in his defence.
The only exception is the (d)The Author of the following Poem, &c.] A very plain irony, speaking of Mr. Pope himself. author of the following poem, who doubtless had either better in
sight into the grounds of this clamour, or better opinion of Mr. Pope’s integrity, join’d with a greater personal love for him, than any other of his numerous friends and admirers.
Further, that he was in his peculiar intimacy, appears from the knowledge he manifests of the most private authors of all the anonymous pieces against him, and from his having in this poem attacked (e)The publisher in these words went a little too far: but it is certain whatever names the reader finds that are unknown to him, are of such: and the exception is only of two or three, whose dulness or scurrility all mankind agreed to have justly entitled them to a place in the Dunciad. no man living, who had not before printed, or published, some scandal agaist this gentleman.
How I came possest of it, is of no concern to the reader; but it would have been a wrong to him had I detain’d this publication: since those names which are its chief ornaments die off daily so fast, as must render it too soon unintelligible If it provoke the author to give us a more perfect edition, I have my end.
Who he is I cannot say, and (which is great pity) there is certainly (f)There is certainly nothing in his Style, &c.] This irony had small effect in concealing the author. The Dunciad, imperfect as it was, had not been publish’d two days, but the whole town gave it to Mr. Pope. nothing in his style and manner of writing which can distinguish or discover him: For if it bears any resemblance to that of Mr. Pope, ’tis not improbable but it might be done on purpose, with a view to have it pass for his. But by the frequency
of his allusions to Virgil, and a labour’d (not to say affected) shortness in imitation of him, I should think him more an admirer of the Roman poet than of the Grecian, and in that not of the same taste with his friend.
I have been well inform’d, that this work was the labour of full (g)The labour of full six years, &c.] This also was honestly and seriously believ’d, by divers of the gentlemen of the Dunciad. J. Ralph, pref. to Sawney, “We are told, it was the labour of six years, with the utmost assiduity and application: It is no great compliment to the author’s sense to have employ’d so large a part of his life, &c.”
So also Ward pref. to Durgen, “The Dunciad, as the publisher very wisely confesses, cost the author six years retirement from all the pleasures of life, tho’ it is somewhat difficult to conceive, from either its bulk or beauty, that it could be so long in hatching, &c. But the length of time and closeness of application were mention’d to prepossess the reader with a good opinion of it.”
It is to be hoped they will as well understood what Scriblerus said of this poem.
six years of his life, and that he wholly retired himself from all the avocations and pleasures of the world, to attend diligently to its correction and perfection; and six years more he intended to bestow upon it, as it should seem by this verse of Statius which was cited at the head of his manuscript,
Oh mihi bissenos multum vigilata per annos, (h)The prefacer to curl’s Key took this word to be really in Statius.“By a quibble on the word Duncia. the Dunciad is formed,”pag. 3. Mr. Ward also follows him in the same opinion. Duncia!
Hence also we learn the true title of the Poem; which with the same certainty as we call that of Homer the Iliad, of Virgil the Aeneid, of Camoens the Lusiad, of Voltaire the (i)The Henriad.] The French poem of Monsieur Voltaire, entitled La Henriade, had been publish’d at London the year before., Henriad, we may pronounce could have been, and can be no other, than
The Dunciad.
It is styled Heroic, as being doubly so; not only with respect to its nature, which according to the best rules of the ancients, and strictest ideas of the moderns, is critically such; but also with regard to the heroical disposition and high courage of the writer, who dar’d to stir up such a formidable, irritable, and implacable race of mortals.
The time and date of the Action is evidently in the last reign, when the office of City poet expir’d upon the death of Elkanah Settle, and it is fix’d to the Mayoralty of Sir Geo. Thorold. But there may arise some obscurity in Chronology from the names in the poem, by the inevitable removal of some authors, and insertion of others, in their niches. For whoever will consider the unity of the whole design, will be sensible, that the Poem was not made for these Authors, but these Authors for the Poem: I should judge that they were clapp’d in as they rose, fresh and fresh, and
chang’d from day to day; in like manner as when the old boughs wither, we thrust new ones into a chimney.
I would not have the reader too much troubled or anxious, if he cannot decypher them; since when he shall have found them out, he will probably know no more of the persons than before.
Yet we judg’d it better to preserve them as they are, than to change them for fictitious ’names, by which the satire would only be multiplied and applied to many instead of one. Had the Hero, for instance, been called Codrus, how many would have affirm’d him to have been Mr. W. Mr. D. Sir R. B, &c. but now all that unjust scandal is saved by calling him Theobald, which by good luck happens to be the name of a real person.
I am indeed aware, that this name may to some appear too mean for the Hero of an Epic Poem: But it is hoped, they will alter that opinion, when they find, that an author no less eminent than la Bruyere has honour’d him with frequent mention, and thought him worthy a place in his characters.
Voudriez vous, Theobalde, que je crusse que vous etes baisse? que vous n’ etes plus Poete, ni bel esprit? que vous etes presentement auss: mauvais Juge de tout genre d’Ouvrage, que mechant Auteur? Votre air libre & presumtueux me rassure, & me persuade tout la contraire, &c. Characters, Vol. I. de la Societe & de la Conversation, pap. 176. Edit. Amst. 1720.
II.
A List of Books, Papers, and Verses, in which our Author was abused, before the publication of the Dunciad: With the true Names of the Authors.
REFLECTIONS critical and satirical on a late Rhapsody call’d an Essay on Criticism by Mr. Dennis, printed for B. Lintot, price 6 d.
A new Rehearsal, or Bays the Younger, containing an Examen of Mr. Rowe’s plays, and a word or two on Mr. Pope’s Rape of the Lock. Anon. [by Charles Gildon] printed for J. Roberts, 1714, price 1 s.
Homerides, or a letter to Mr. Pope, occasion’d by his intended translation of Homer. By Sir Iliad Dogrel. [Tho. Burnet and G. Ducket, Esquires] printed for W. Wilkins, 1715, price 9 d.
Aesop at the Bear-garden. A vision in imitation of the Temple of Fame. By Mr. Preston. Sold by John Morphew 1715, price 6 d.
The Catholick Poet, or Protestant Barnaby’s Sorrowful Lamentation, a Ballad about Homer’s Iliad, by Mrs. Centlivre and others, 1715, price 1 d.
An Epilogue to a Puppet-show at Bath, concerning the said Iliad, by George Ducket, Esq printed by E. Curl.
A compleat Key to the What-d’ye-call it. Anon. By Griffin a Player, supervis’d by Mr. Th—, printed by J. Roberts 1715.
A true Character of Mr. Pope and his writings, in a letter to a friend, Anon. [Dennis] printed for S. Popping 1716, price 3 d.
The Confederates, a Farce. By Joseph Gay [J. D. Breval] printed for R. Burleigh, 1717, price 1 s.
Remarks upon Mr. Pope’s translation of Homer, with two letters concerning the Windsor Forest and the Temple of Fame. By Mr. Dennis. Printed for E. Curl, 1717, price 1 s. 6 d.
Satires on the translators of Homer, Mr. P. and Mr. T. Anon. Bez. Morris, 1717, price 6 d.
The Triumvirate, or a letter from Palaemon to Celia at Bath. Anon. [Leonard Welsted] price 1 s. 1711. Folio.
The Battle of Poets, a heroic poem. By Tho. Cooke. Printed for J. Roberts, Folio, 1725.
Memoirs of Lilliput, Anon. [Mrs. Eliz. Heywood.] 8vo. printed 1727.
An Essay on Criticism, in Prose, by the Author of the Critical History of England [J. Oldmixon] 8vo. printed 1728.
Gulliveriana and Alexandriana. With an ample preface and critique on Swift and Pope’s Miscellanies. By Jonathan Smedley. Printed by J. Roberts, 8vo. 1728. Advertised before the publication of the Dunciad in the Daily Journal, April 13, 1728.
Characters of the Times, or an account of the writings, characters, &c. of several gentlemen libell’d by S—and P—in a late Miscellany, 8vo. 1728.
Remarks on Mr. Pope’s Rape of the Lock, in Letters to a Friend. By Mr. Dennis. Written in 1724, tho’ not printed till 1728, 8vo.
Verses, Letters, Essays or Advertisements
in the publick Prints.
British Journal, Nov. 25, 1727. A Letter on Swift and Pope’s Miscellanies. [Writ by M. Concanen.]
Daily Journal, March 18, 1728. A Letter by Philomauri. James Moore Smyth.
Id. March 29. A Letter about Thersites, accusing the author of disaffection to the Government, by James Moore Smyth.
Mist’s Weekly Journal, March 30. An Essay on the Arts of a Poet’s sinking in reputation, or a supplement to the Art of sinking in Poetry [supposed by Mr. Theobald.]
Daily Journal, April 3. A Letter under the name of Philoditto, by James Moore Smyth.
Flying Post, April 4. A Letter against Gulliver and Mr. P. [by Mr. Oldmixon.]
Daily Journal, April 5. An Auction of Goods at Twickenham, by James Moore Smyth.
Flying Post, April 6. A Fragment of a Treatise upon Swift and Pope, by Mr. Oldmixon.
The Senator, April 9. On the same, by Edward Roome.
Daily Journal, April 8. Advertisement, by James Moore Smyth.
Flying Post, April 13, Verses against Dr. Swift, and against Mr. P—’s Homer, by J. Oldmixon.
Daily Journal, April 23, Letter about a translation of the character of Thersites in Homer, by Thomas Cooke, &c.
Mist’s Weekly Journal, April 27. A Letter of Lewis Theobald.
Daily Journal, May 11. A Letter against Mr. P. at large, Anon. John Dennis.
All these were afterwards reprinted in a pamplet entitled, A collection of all the Verses, Essays, Letters and Advertisements occasion’d by Mr Pope and Swift’s Miscellanies, prefaced by Concanen, Anonymous, 8vo. and printed for A. Moore, 1728, price 1 s. Others of an elder date, having lain as waste paper many years, were upon the publication of the Dunciad brought out, and their Authors betray’d by the mercenary Booksellers (in hope of some possibility of vending a few) by advertising them in this manner—“The Confederates, a Farce, by Capt. Breval, (for which he is put into the Dunciad.) An Epilogue to Powel’s Puppet-show, by Col. Ducket, (for which he is put into the Dunciad.) Essays. &c. by Sir Richard Blackmore. NB. It is for a passage of this book that Sir Richard was put into the Dunciad.”
And so of others.
After the DUNCIAD, 1728.
An Essay on the Dunciad, 8vo. printed for J. Roberts. [In this book, pag. 9. it was formally declared That the complaint of the aforesaid Libels and Advertisements was forged and untrue, that all mouths had been silent except in Mr. Pope’s praise, and nothing against him publish’d, but by Mr. Theobald.]
Sawney, in blank verse, occasioned by the Dunciad: with a critique on that poem, by J. Ralph, [a person never mentioned in it at first, but inserted after] printed for J. Roberts, 8vo.
A compleat Key to the Dunciad, by E. Curl, 120. price 6d.
A second and third edition of the same, with additions, 120.
The Popiad, by E. Curl, extracted from J. Dennis, Sir R. Blackmore, &c. 120. price 6d.
The Curliad, by the same E. Curl.
The Female Dunciad, collected by the same Mr. Curl, 120. price 6d. With the Metamorphosis of P. into a stinging Nettle, by Mr. Foxton, 120.
The Metamorphosis of Scriblerus into Snarlerus, by J. Smedley, printed for A. Moore, folio, price 6d.
The Dunciad dissected, by Curl, and Mrs. Thomas, 120.
An Essay on the Taste and Writings of the present times, said to be writ by a gentleman of C. C. C. Oxon, printed for J. Roberts, 8vo.
The Arts of Logick and Rhetoric, partly taken from Bouhours, with new Reflections, &c. by John Oldmixon, 8vo.
Remarks on the Dunciad, by Mr. Dennis, dedicated to Theobald, 8vo.
A Supplement to the Profund, Anon. by Matthew Concanen. 8vo.
Mist’s Weekly Journal, June 8. A long Letter sign’d W. A. writ by some or other of the Club of of Theobald, Dennis, Moore, Concanen, Cooke, who for some time held constant weekly meetings for these kind of performances.
Daily Journal, June 11. A Letter sign’d Philoscriberus, on the name of Pope.—Letter to Mr. Theobald in verse, sign’d B. M. [Bezaleel Morris] against Mr. P—. Many other little Epigrams about this time in the same papers, by James Moore and others.
Mist’s Journal, June 22. A Letter by Lewis Theobald.
Flying Post, August 8. Letter on Pope and Swift.
Daily Journal, August 8. Letter charging the Author of the Dunciad with Treason.
Durgen. A plain satire on a pompous satireist, by Edward Ward, with a little of James Moore.
Gulliveriana Secunda, Being a collection of many of the Libels in the News-papers, like the former Volume under the same title, by Smedley. Advertis’d in the Craftsman, November 9, 1728, with this remarkable promise, that “any thing which any body should send as Mr. Pope’s or Dr. Swift’s, should be inserted and published as Theirs.”
III.
A Copy of CAXTON’s Preface to
his Translation of Virgil.
AFTER dyuerse Werkes, made translated and achieued, hauyng no werke in hande I sittyng in my studye where as laye many dyuerse paunflettes and bookys. happened that to my hande cam a lytyl booke in frenshe. whiche late was translated oute of latyn by some noble clerke of fraunce, which booke is named Eneydos (made in latyn by that noble poete & grete clerke Vyrgyle) whiche booke I sawe over and redde therein. How after the generall destruccyon of the grete Troye, Eneas departed berynge his olde fader anchises upon his sholdres, his lytyl son yolas on his hande. his wyfe with moche other people followynge, and how he shipped and departed wyth alle thystorye of his aduentures that he had er he cam to the atchievement of his conquest of ytalye, as all a longe shall be shewed in this present boke. In whiche booke I had grete playsyr. by cause of the fayr and honest termes & wordes in frenshe Whyche I neuer sawe to sore lyke. ne none so playsaunt ne so well ordred. whiche booke as me semed sholde be moche requysyte to noble men to see, as wel for the eloquence as the historyes. How wel that many hondred yerys passed was the sayd booke of Eneydos wyth other workes made and lerned dayly in scolis specyally in ytalye and other
places whiche historye the sayd Vyrgyle made in metre, And whan I had aduysed me in this sayd booke. I delybered and concluded to translate it in to englyshe. And forthwyth toke a penne and ynke and wrote a leef or tweyne, whyche I ouersawe agayn to corecte it, And whan I sawe the fayr & straunge termes therein, I doubted that it sholde not please some gentylmen whiche late blamed me sayeng that in my translacyons I had ouer curyos termes which coude not be vunderstande of comyn peple, and desired me to vse olde and homely termes in my translacyons and sayn wolde I satysfye euery man, and so to doo toke an olde boke and redde therein, and certaynly the englyshe was so rude and brood that I coude not wele vundertande it. And also my lorde Abbot of West-mynster ded do shewe to me late certayn euydences wryton in olde englyshe for to reduce it in to our englyshe now vsid, And certaynly our langage now vsed varyeth ferre from that whiche was vsed and spoken whan I was borne, For we englyshe men, ben borne vnder the domynacyon of the mone. whiche is neuer stedfaste, but euer wauerynge, wexynge one season, and waneth & dyscreaseth another season, And that comyn englyshe that is spoken in one shyre varyeth from another. In so moche that in my dayes happened that certayn marchants were in a ship in Tamyse for to haue sayled ouer the see into Zelande, and for lacke of wynde thei taryed atte forlond. and wente
to lande for to refreshe them And one of theym named Sheffelde a mercer cam in to an hows and axed for mete. and specyally he axyd after eggys And the goode wyf answerde. that she coude speke no frenshe. And the merchant was angry. for he also coude speke no frenshe. but wolde haue hadde egges, and she vunderstode hym not, And thenne at laste another sayd that he wold haue eyren, then the good wyf sayd that she vunderstod hym wel, Loo what sholde a man in thyse days now wryte. egges or eyren, certaynly it is harde to playse every man, by cause of dyuersite & change of langage. For in these dayes euery man that is in ony reputacyon in his contre. wyll vtter his comynycacyon and maters in suche maners & termes, that fewe men shall vnderstonde theym, And som honest and grete clerkes haue ben wyth me and desired me to wryte the moste curyous termes that I coude fynde, And thus bytwene playn rude, & curyous I stande abashed. but in my Judgemente, the comyn termes that be dayli vsed ben lyghter to be vnderstonde than the olde and ancyent englyshe, And for as moche as this present booke is not for a rude oplondyshe man to laboure therein, ne rede it, but onely for a clerke & a noble gentylman that seleth and vn-derstondeth in saytes of armes in loue & in noble chyualrye, Therefore in a meane betwene bothe I haue reduced & translated this sayd booke in to our englyshe not ouer rude ne curyous but in suche termes as shall be vnderstanden by goddys grace accordynge to my copye. And yf ony man wyll enter mete in redyng of hit and fyndeth suche termes that he can not vnderstande late hym goo
rede and lerne Vyrgyll, or the pystles of Ouyde, and ther he shall see and vunderstonde lyghtly all, Yf he haue a good redar & enformer, For this booke is not for euery rude and vnconnynge man to see, but to clerkys & very gentylmen that understande gentylnes and scyence. Thenne I praye alle theym that shall rede in this lytyl treatys to holde me for excused for the translatynge of hit. For I knowleche my selfe ignorant of connynge to enpryse on me so hie and noble a werke, But I praye Mayster John Skelton late created a poete laureate in the vnyuersite of Oxenforde to ouersee and correcte this sayd booke. And t’addresse and expowne where as shall be founde faulte to theym that shall requyre it. For hym I knowe for suffycyent to expowne and englyshe euery dyffyculte that is therein, For he hath late translated the epystlys of Tulle, and the boke of Dyodorus Syculus. and diuerse others werkes oute of latyn in to englyshe not in rude and olde langage. but in polyshed and ornate termes craftely, as he that hath redde Vyrgyle, Ouyde, Tullye, and all the other noble poetes and oratours, to me unknown: And also he hath redde the ix muses and vnderstande theyr musicalle scyences. and to whom of theym eche scyence is appropred. I suppose he hath dronken of Elycons well. Then I praye hym & suche other to correcte adde or mynyshe where as he or they shall fynde faulte, For I haue but folowed my copye in frenshe as nygh as me is possyble, And yf ony worde by sayd therein well, I am glad. and yf otherwise I submytte my sayd boke to theyr correctyon, Whiche boke I presente unto the hye born my tocomynge natu
rall & souerayn lord Arthur by the grace of God Prynce of Walys, Duke of Cornewayll. & Erle of Chester first bygoten Son and heyer vunto our most dradde naturall & souerayn lorde & most crysten kynge, Henry vij. by the grace of God kynge of Englonde and of Fraunce & lord of Irelond, byseeching his noble grace to receyve it in thanke of me his moste humble subget & seruant, And I shall praye vnto almyghty God for his prosperous encreasying in vertue, wysedom, and humanyte that he may be egal wyth the most renômed of alle his noble progenytours. And so to lyue in this present lyf, that after this transitorye lyfe he and we alle may come to everlastynge lyf in heuen, Amen:
At the end of the Book
Here fynysheth the boke of Eneydos, compyled by Vyrgyle, whiche hathe be translated out of latyne in to frenshe, and out of frenshe reduced in to Englyshe by me Wylm. Caxton, the xxij daye of Juyn. the yere of our lorde. M. iiij C lxxxx. The fythe yere of the Regne of kyng Henry the seuenth.
IV.
VIRGILIUS RESTAURATUS:
SEU
MARTINI SCRIBLERI
Summi Critici
CASTIGATIONUM in AENEIDEM
SPECIMEN:
AENEIDEM totam, Amice Lector, innumerabilibus poene mendis scaturientem, ad pristinum sensum revocabi∣mus. In singulis ferè versibus spuriae occurrunt lectiones, in omnibus quos unquam vidi codicibus, aut vulgatis aut ineditis, ad opprobrium usque Criticorum in hune diem existentes. Interea adverte oculos, & his paucis sruere. At si quae sint in hisce castigationibus, de quibus non satis liquet, syllabarum quantitates, nostra Libro ipsi prae sigenda, ut consulas, monco.
I. SPECIMEN LIBRI PRIMI, VERS. I.
Ab aris, nempe Hercaei Jovis, vide lib. 2. vers. 512, 550.—Flatu, ventorum Aeoli, ut sequitur,—Latina certè littora cum Aeneas aderat, Lavina non nisi postea ab ipso nominata, Lib. 12. vers. 193.—Jactatus, terris non convenit.
II. VERS. 52.
—Et quisquis Numen Junonis adoret?—Et quisquis Numen Junonis adoret? Longè melius, quam ut antea, Numen. Et procul dubiò sic Virgilius.
III. VERS. 86.
—Venti velut agmine facto Qua data porta ruunt—Venti velut aggere fracto Qua data porta ruunt— Sic corrige, meo periculo.
IV. VERS. 117.
Fidumque vehebat Orontem.Fortemque vehebat Orontem, Non sidum, quia Epitheton Achatae notissimum, Oronti nunquam datur.
V. VERS. 119.
Excutitur, pronusque magister Volvitur in caput——Excutitur: pronusque magis for Volvitur in caput—
Aio Virgilium aliter non scripsisse, quod planè confirmatur ex sequentibus—Ast illum ter fiuctus ibidem Torquet—
VI. VERS. 122.
Apparent rari nantes in gurgite vasto Arma virùm—Armi hominum: Ridicule anteà Arma virum, quae ex ferro conflata, quomodo possunt natare?
VII. VERS. 151.
Atque rotis summas leviter perlabitur undas.
Atque rotis spumas leviter perlabitur udas. Summas, & leviter perlabi, pleonasmus est: Mirifice altera lectio Neptuni agilitatem & celeritatem exprimit; simili modo Noster de Camilla, Aen. 11.—intactae segetis per summa volaret, &c. hyperbolicè.
VIII. VERS. 154.
Jamque faces & saxa volant, furor arma ministrat.
Jam faeces & saxa volant, fugiuntque Ministri: Uti solent, instanti periculo—Faeces, facibus longe praestant; quid enim nisi faeces jactarent vulgus sordidum?
IX. VERS. 170.
Fronte sub adversa scopulis pendentibus antrum, Intus aquae dulces, vivoque sedilia saxo.Fronte sub adversa populis prandentibus antrum. Sic malim, longe potiùs quam scopulis pendentibus:
Nugae! Nonne vides versu sequenti dulces aquas ad potandum & sedilia ad discumbendum dari? In quorum usum? quippe prandentium.
X. VERS. 188.
—Tres littore cervos Prospicit errantes: hos tota armenta sequunter A tergo——Tres litore corvos Aspicit errantes: hos agmina tota sequuntur
A tergo—Cervi, lectio vulgata, absurditas notissima: haec Animalia in Africa non inveniri, quis nescit? At motus & ambulandi ritus Corvorum quis non agnovit hoc loco! Litore, locus ubi errant Corvi, uti Noster alibi,
Et sola secum sicca spaciatur arena.Omen praeclarissimum, immo & agminibus Militum frequentèr observatum, ut patet ex Historicis.
XI. VERS. 748.
Arcturum, pluviasque Hyades, geminosque Triones.Error gravissimus. Corrige,—septemque Triones.
XII. VERS. 631.
Quare agite O juvenes, tectis succedite nostris.
Lectis potius dicebat Dido, polita magis oratione, & quae unica voce & Torum & Mensam exprimebat: Hanc lectionem probe confirmat appellatio O Juvenes: Duplicem hunc sensum alibi etiam Maro lepidè innuit, Aen. 4. v. 19.
Huic uni forsan potui succùmbere culpae: Anna? fatebor enim— Corrige, Huic uni [Viro scil.] potui succumbere; Culpas Anna? fatebor enim, &c. Vox succumbere quam eleganter ambigua!LIBER SECUNDUS. VEES. 1.
CONTICUERE omnes, intentique ora tenebant, Inde toro Pater Aeneas sic orsus ab alto:
Concubuere omnes, intentèque ora tenebant; Inde toro satur Aeneas sic orsus ab alto.
Concubuere, quia toro Aencam vidimus accumbentem: quin & altera ratio, scil. Conticuere & ora tenebant, tautologice, dictum. In Manuscripto perquam rarissimo in Patris Musaeo, legitur, ore gemebant; sed magis ingeniosè quam verè.—Satur Aeneas, quippe qui jamjam a prandio surrexit: Pater nihil ad rem attinet.
VERS. 3.
Infandum Regina jubes renovare dolorem.
Infantum regina jubes renovare dolorem. Sic hand dubito veterrimis codicibus scriptum fuisse. Hoe fatis constat ex perantiqua illa Britannorum Cantilena vocata Chevy-chace, cujus autor hune locum sibi ascivit in haec verba,
The Child may rue that is unborn.VERS. 4.
Trojanas ut opes, & lamentabile regnum. Eruerint Danai—
Trojanas ut Oves & lamentabile regnum Diruerint—Mallem oves potius quam opes, quoniam in antiquissimis illis temporibus oves & armenta divisiae regum fuere. Vel fortasse Oves Paradis innuit, quas super Idam nuperrime pascebat, & jam in vindictam pro Helenae raptu, a Menelao, Ajace, aliisque ducibus, merito occisas.
VERS. 5.
—Quaeque ipse miserrima vidi, Et quorum pars magna fui.—Quoeque ipse miserrimus audi, Et quorum pars magna fui—
Omnia tam audita quam visa recta distinctione enarrare hic Aeneas profitetur: Multa quorum nox ea fatalis sola conscia fuit, Vir probus & pius tanquam visa referre non potuit.
VERS. 7.
—Quis talia fando Temperet a lacrymis?—Quis talia flendo,
Temperet in lachrymis?—Major enim doloris indicatio, absque modo lachrymare? quam solummodo a lachrymis non temperare.
VERS. 9.
Et jam nox humida coelo Praecipitat, suadentque cadentia sydera somnos.Et jam nox lumina coelo Praecipitat, suadentque latentia sydera somnos.
Lectio, humida, vespertinum rorem solum innuere videtur: magis mi arridet Lumina, quae latentia postquam praecipitantur, Aurorae adventum annunciant.
VERS. 11.
Sed si tantus amor casus cognoscere nostros, Et breviter Trojae supremum audire laborem,Sed si tantus amor curas cognoscere noctis, Et brevi ter Trojae Superumque audire labores.
Curae Noctis (scilicet noctis Excidii Trojani) magis compendiosè (vel ut dixit ipse breviter) totam belli catastrophen denotat, quam diffusa illa & indeterminata lectio, casus nostros.—Ter audire gratum fuisse Didoni, patet ex libro quarto, ubi dicitur, Iliacosque iterum demens audire labores Exposcit: Ter enim pro saepe usurpatur. Trojae, superumque labores, recte, quia non tantum homines sed & Dii sese his laboribus immiscuerunt. Vide Aen. 2. vers. 610, &c.
VERS. 13.
Quanquam animus meminisse horret, luctuque resugit, Incipiam.
Quamquam animus meminisse horret, luctusque resurgit. Resurgit multò proprius dolorem renascentem tat, quam ut hactenus, resugit.
VERS. 14.
Fracti bello, fatisque repulsi, Ductores Danaum, tot jam la entibus annis, Instar montis Equum, divina Palladis arte, Aedificant—&c.Tracti bello, fatisque repulsi. Tracti & Repulsi, Antithesis perpulchra! attracti frigidè & vulgaritèr.
Equum jam Trojanum, (ut vulgus loquiter) adeamus: quem si Equam Graecam vocabis Lector, minimè pecces: Solae enim femellae utero gestant.—Uterumque armato milite complent—Uteroque recusse Insonuere cavae—Atque utero sonitum quater arma dedere.—Inclusos utero Danaos, &c. Vox faeta non convenit maribus,—Scandit fatalis machina muros, Foeta armis—Palladem Virginem, Equo mari fabricando invigilare decuisse, quis putat? Incredibile prorsus! Quamobrem existimo veram Equae lectionem passim restituendam, nisi ubi forte, metri caussa, Equum potius quam Equam, Genus pro Sexu, dixit Maro. Vale! dum haec paucula corriges, majus opus moveo.
INDEX
Of THINGS (including Authors) to be found in the Notes, &c. The first Number denotes the Book, the second the Verse. Test. Testimonies. Ap. Appendix.
A.
- Addison (Mr.) written against with vehemence, by J. Dennis. Book ii. Verse 273. Railed at by A. Philips. iii. 322.
- Abused by J. Oldmixon, in his Prose-Essay on Criticism, &c. ii. 201.
- —by J. Ralph, in a London Journal, iii. 159.
- —Celebrated by our Author—Upon his Discourse of Medals—In his Prologue to Cato—and in this Poem. ii. 132.
- False Facts concerning him and our Author related by anonymous Persons in Mist’s Journals, &c. Test. p. 25, 26, 28.
- —Disprov’d by the Testimonies of
- —The Earl of Burlington, 28.
- —Mr. Tickel 26.
- —Mr. Addison himself, Ibid. and 25.
- Anger, one of the Characteristics of Mr. Dennis’s Critical Writings, i. 104.
- —Affirmation, another: Test. p. 23. [To which are added by Mr. Theobald, Ill-nature, Spite, Revenge, i. 104.].
- Altar of Tibbald’s Works, how built, and how founded? i. 135, &c.
- Aeschylus, how long he was about him, i. 210.
- In what respect like him, iii. 311.
- Asses, at a Citizens gate in a morning, ii. 239.
- Appearances, that we are never to judge by them, especially of Poets and Divines, ii. 395.
- Alehouse, The Birth-place of many Poems, i. 202.
- —And of some Poets, ii. 130.
- —One kept by Taylor the Water-poet, ii. 325.
- —and by Edward Ward, i. 200.
B.
- Bavius, Book iii. verse 16. Mr. Dennis his great opinion of him, ibid.
- Bawdry, in Plays, not disapprov’d of by Mr. Dennis, iii. 174.
- Blackmore, (Sir Rich.) his Impiety and Irrelipgion, proved by Mr. Dennis, ii. v. 258.
- —His Quantity of Works, and various Opinions of them.—His abuse of Mr. Dryden and Mr. Pope, ibid.
- Bray, a word much belov’d by Sir Richard, ii. 250.
- Braying, described, ii. 243.
- Birch, by no means proper to be apply’d to young Noblememen, iii. 330.
- Broome, (Rev. Mr. Will.) His Sentiments of our Author’s Virtue, Test. p. 31.
- —Our Author’s of his abilities, iii. 328.
- —And how he rewarded them, ibid.
- Billingsgate-language, how to be used by learned Authors, ii. 134.
- Bond, Bezaleel, Breval, not living Writers, but Phantoms, ii. 118.
- Booksellers, how they run for a Poet, ii. 27, &c.
- Bailiffs, how Poets run from them, ii. 57.
C.
- Cardinal Virtues of Dulness, Book i. verse 45 to 50.
- Cave of Poverty, a Poem of Tibbald, commended by Mr. Giles Jacob, i. 106. Its extraordinary Conclusion, i. 226.
- Caxton, his Prologue to Virgil’s Aeneidos, App No. 3.
- Cooke, (Tho.) abused Mr. Pope’s moral Character, ii. 130.
- Concanen (Mat.) one of the Authors of the Weekly Journals, ii. 130. Oblig’d to Dr Swift, and writ scurrilously of him, ibid.
- —Declar’d that when this Poem had Blanks, they meant Treason, iii. 299.
- —Of opinion that Juvenal never satiriz’d the Poverty of Codrus, ii. 136.
- Criticks, verbal ones, must have two Postulata allowed them, ii. 1.
- Cat-calls, ii. 225.
- Curl, Edm. His panegyric, ii. 54.
- —His Corinna, and what she did, 66.
- —His Prayer 75.—Like Eridanus, 176.
- —Much favour’d by Cloacina, 93, &c.
- —Tost in a Blanket and whipped, ibid..
- —Pillory’d, ii. 3.
- Col. Chartres; His Life now writing, and by whom, ii. 385.
D.
- Dispensary of Dr. Garth, Book ii. Verse 132.
- Daniel de Foe, In what resembled to Will. Prynn, i. 101.
- Dennis (John) His Character of himself, i. 104.
- —Senior to Mr. Durfey, ii. 275.
- —Esteem’d by our Author, and why, ii. 273.
- —His Love of Puns, i. 61.
- —And Politicks, i. 104. ii. 273.
- —His great Loyalty to King George how prov’d, i. 104.
- A great Friend to the Stage—and to the State, ii. 383.
- How he proves that none but Nonjurors and disaffected Persons writ against Stage-plays, ibid..
- —His respect to the Bible and Alcoran, ii. ibid..
- —His Excuse for Obscenity in Plays, iii. 174.
- —His mortal fear of Mr. Pope, founded on Mr. Curl’s assurances, i. 104.
- —Of opinion that he poyson’d Curl, ibid..
- —His Reason why Homer was, or was not in debt, ii. 111.
- —His Accusations of Sir R. Blackmore,
- —As no Protestant, ii. 137.
- —As no Poet, ibid.
- —His wonderful Dedication to G— D—t,George Ducket Esq; iii. 174.
- Drams, dangerous to a Poet, iii. 137.
- Double-Falsehood, a Play publish’d by Tibbald, iii. 272.
- —A famous Verse of it, ibid..
- —How plainly prov’d by him to be Shakespear’s, ibid.
- —But grievous Errors committed by him in the Edition: A Specimen of ’em, ibid..
- Dedicators, ii. 191, &c.
- Dunciad, how to be correctly spell’d, i. 1.
- —How it came to be written, App. No. 1. Notes.
- —How long in writing, various Opinions thereof, ibid.
- Dulness, the Goddess; her Original and Parents, i. 9. Her ancient Empire, 14. Her cardinal Virtues, 45, &c. Her Idaeas, Productions, and Creation, 53, &c. Her Survey and Contemplation of her Works, 77, &c. And of her Children, 93. Their uninterrupted Succession, 96, &c. to 110. What Nations in special manner favour’d by her, 156. Her Scholiasts, Commentators, &c. 159 to 172. Her beloved Seat in the City, i. 30. The Crisis of her Empire there at Settle’s death, 88, 185. Her appearance to Tibbald, 217. She manifests to her Works, 227, &c. Anoints him, 241, &c. Institutes Games for her Sons ii. 15, &c. How useful in Business i. 147. How beneficent to Man 151. The manner how she makes a Wit ii. 43. A great Lover of a Joke 30—And loves to repeat the same over again. 114. Her ways and means to procure the Pathetick and Terrible in Tragedy, 220, &c. Incourages Chattering and Bawling 225, &c. And is Patroness of Party-writing and railing, 265. Makes use of the heads
- of Criticks as Scales to weigh the heaviness of Authors, 337. Promotes Slumber, with the Works of the said Authors ibid. The wonderful Virtue of sleeping in her Lap, iii. 5, &c. Her Elyzium 15, &c. The Souls of her Sons dipt in Lethe ibid. How brought into the world? 20. Their Transfiguration and Metempsychosis, 41. The Extent and Glories of her Empire, at large, in Book iii. Her Conquests throughout the World, 60 to 100. A Catalogue of her present Forces in this Nation, to the end.
E.
- Eusden (Laurence) i. 102. iii. 319.
- Tax’d by Oldmixon with Nonsense, ibid.
- Ears: Some people advis’d how to preserve them, iii. 212.
F.
- Falsehoods, told of our Author in Print.]
- Of his taking Verses from James Moore, Test. p. 28, 29.
- And of his intending to abuse Bp. Burnet, ibid. 29, 30.
- By John Dennis,
- —Of his really poisoning Mr. Curl, ii. 104.
- —Of his contempt for the sacred Writings ii. 258.
- By Edw. Ward, of his being bribed by a Dutchess to satirize Ward of Hackney in the pillory, iii. 26.
- By Mist’s Journalists, of unfair proceeding in the Undertaking of the Odyssey and Shakespear, Test. p. 26, 27.
- —Disprov’d by the testimony of the Lords, Harcourt and Bathurst, 27.
- —By Tho. Cook, of the same, ii. 130.
- By Mist’s Journalists, concerning Mr. Addison and him, two or three Lies, Test. p. 25, 26, 28.
- By Pasquin, of his being in a Plot, iii. 146.
- By Sir Rich. Blackmore, of his burlesquing Scripture, upon the authority of Curl, ii. 258.
- By the Author of the Essay on the Dunciad. That no Libels, Pamphlets or papers were writ against him, App. No. 2.
- Mac Fleckno, not so decent and chaste in the Diction as the Dunciad. ii. 71.
- Friendship, understood by Mr. Dennis to be somewhat else, in Nisus & Euryalus, &c. iii. 174.
- Furius, Mr. Dennis call’d so by Mr. Theobald, i. 104.
- Fleet-ditch ii. 260. Its Nymphs, 310. Smedley’s Discoveries there, ibid.
G.
- Goodnature of our Author; Instances of it, in this work, i. 41, 258. ii. 285. iii. 146.
- Good Sense, Grammar, and Verse, desired to give place, for the sake of Mr. Edw. WardIn T5552 Pope has Bez. Morris instead of Edward Ward. and his Works iii. 161.
- Gildon (Charles) abused our Author in many things, Test. p. 21, 32, 35. b. i. v. 250
- —Printed against Jesus Christ, i. 250.
- Gildon and Dennis, their unhappy Difference lamented, iii. 167.
- Gentleman, his Hymn to his Creator, by Welsted, ii. 295.
H.
- Horace, censured by Mr. Welsted, Testim. pag. 1.
- —Did not know what he was about when he wrote his Art of Poetry, ibid.—Called Flaccus by Tibbald, and why, i. 189.
- Henley (John the Orator). His Tub and Eucharist, ii. 2. His History iii. 195. His Offer to Sir R. W. and the Hon. Mr. P— ibid. His Opinion of Ordination and Christian Priesthood, ibid. His Medals, ibid.
- Haywood (Mrs.) What sort of Game for her? ii. 155. Won by Curl, 182. Her great Respect for him, 149. The Offspring of her Brain and Body, (according to Curl) ibid. Not undervalued by being set against a Jordan, 159.
I.
- Johnson (Charles) abused Dr. Arb.—Mr. Gay and Mr. P. in a Prologue, Book i. verse 240.
- —Personally abused by Curl and others for his fatness ibid.
- Impudence, celebrated in Mr. Curl, ii. 180.
L.
- Lord-Mayors-Show, Book i. vers. 85.
- Library of Tibbald, i. 120.
- King Lud, ii. 334.
- King Log, i. verse ult.
- Bernard Lintot, ii. 42.
M.
- Moore (James) His Story of six Verses, and of ridiculing Bp. Burnet in the Memoirs of a Parish Clerk, prov’d false, by the Testimonies of
- —His Plagiarisms, some few of them, ibid. and ii. 108. What he was real Author of (beside the Story abovesaid) Vide List of scurrilous Papers in the Appendix, No. 2.
- Erasmus, his advice to him, ii. 46.
- Milbourne, a fair Critic, and why? ii. 327.
- Madness, of what sort Mr. Dennis’s was, according to Plato, i. 104.
- —According to himself, iii. 174.
- May-pole in the Strand, turn’d into a Church, ii. 24.
N.
O.
- Oldmixon (John) abused Mr. Addison and Mr. Pope, ii. 201.
- —Mr. Eusden and my Lord Chamberlain, i. 102.
- Owls and Opium, i. 35.
- Opiates, two very considerable ones, ii. 240. Their Efficacy, 360, &c.
- Owls, desired to answer Mr. Ralph, iii. 160.
P.
- Pope (Mr.) his Life] Educated by Jesuits, by a Parson, by a Monk; at St. Omers, at Oxford, at home, no where at all. Testimonies, p. 2. His Father a Merchant, a Husbandman, a Farmer, the Devil, ibid.
- —His Death, threaten’d by D. Smedley, Test. p. 33. but afterwards advis’d to hang himself or cut his Throat, ibid. To be hunted down like a wild Beast, by Mr. Theobald ibid. unless hang’d for Treason on Information of Pasquin, Mr. Dennis, Mr. Curl, Concanen, &c., ibid.
- Poverty, never to be mention’d in Satire, in the opinion of the Journalists and Hackney Writers.—The Poverty of Codrus, not touch’d upon by Juvenal, b. ii. verse 136. When, and how far Poverty may be satirized, Letter p. 9, 10. Whenever mention’d by our Author, it is only as an Extenuation and Excuse for bad Writers, ii. 172.
- Personal abuses not to be endur’d, in the opinion of Mr. Dennis, Curl, &c. ii. 134.
- Personal abuses on our Author by Mr. Dennis, Gildon, &c. ibid. Testim. Notes. By Mr. Theobald, Test. p. 1. By Mr. Ralph, iii. 159. By Mr. Welsted ii. 295. By Mr. Ch. Johnson, i. 244. By Mr. Cooke, ii. 130. By Mr. Concanen, iii. 297. By Sir Richard Blackmore, ii. 258. By Edward Ward, iii. 26. And their Brethren, passim.
- Personal abuses on others] Mr. Theobald of Mr. Dennis for his Poverty i. 104. Mr. Dennis of Mr. Theobald for his Livelihood by the Stage and the Law, i. 106. Mr. Dennis of Sir R. Blackmore for Impiety, ii. 258. D. Smedley of Mr. Concanen, ii. 139. Mr. Oldmixon’s of Mr. Eusden, i. 102. Of Mr. Addison, ii. 199. Mr. Cook’s of Mr. Eusden, i. 102. Mr. Curl’s of Mr. Johnson, i. 240.
- Politicks, very useful in Criticism, Mr. Dennis’s i. 104. ii. 383.
- Pillory, a Post of respect, in the opinion of Mr. Curl, iii. 26.
- —and Mr. Ward, ibid.
- Plagiary, described, ii. 38, &c. 102, &c.
- Plato, in what manner translated by Tibbald, i. 221.
- Poverty and Poetry, their Cave, i. 30.
- Profaneness, not to be endur’d in our Author, but very allowable in Shakespear, i. 48.
- Party-writers, their three Qualifications, ii. 266.
- Poetesses, iii. 141.
- Pindars and Miltons, of the modern sort, iii. 158.
R.
- Rag-fair, i. 27.
- Round-house, ii. 394.
- Ralph (John) iii. 160. See Sawney.
- Roome and Horneck, iii. 146.
S.
- Settle (Elkanah) Mr. Dennis’s Account of him, i. 88. iii. 16. And Mr. Welsted’s, ibid. A Party-writer of Pamphlets i. 88. and iii. 281. Once preferred to Mr. Dryden, i. 88. A writer of Farces and Drolls, and employ’d at last in Bartholomew-fair, iii. 281.
- Sawney, a Poem: The Author’s great Ignorance in Classical Learning i. 1.
- —In Rules of Criticism, iii. 159.
- —In Languages, ibid.
- —In English Grammar, i. 28.
- —His Praises of himself above Mr. Addison, iii. 159.
- —His own opinion of his Equality to Shakespear, ib.
- Scholiasts, i. 159. iii. 188.
- Supperless, a mistake concerning this word set right, with respect to Mr. Theobald and other temperate Students, i. 109.
T.
- Tibbald, why he was made Hero of this Poem? according to Scriblerus. Prolegom. p. 42. The true reason, Book i. 102. Why Successor to Settle, i. 108. Conceal’d his Intentions upon Shakespear all the time Mr. Pope desir’d Assistance and promis’d Encouragement toward perfecting an Edition of him, i. 106. His own Confession of that Proceeding in a Daily Journal, Nov. 26 1728. Yet ask’d favours of Mr. P. at that time, i. 106.
- Taylors, a good word for them, against Poets and ill Paymasters ii. 111.
- Thunder, how to make it, by Mr. Dennis’s receipt ii. 220.
V.
- Various Readings on this Poem, vulgarly call’d Errata of the Press, pag.
- Verbal Critics. Two Points always to be granted them ii. 1.
W.
- Ward, Edw. a Poet and Alehouse-keeper in Moorfields Book i. verse 200.
- —His high opinion of his Namesake,—and his respect for the Pillory, iii. 26.
- Welsted (Leonard) one of the Authors of the Weekly Journals, abused our Author, &c. many years since, ii. 295. And afresh, ibid. Taken by Dennis for a Didapper, ibid. The Character of his Poetry, ii. 295. iii. 163.
- Woolston (Tho.) encourag’d to assist Henley in propagating the faith, iii. 209. Some Advice to them, iii. 211.
- Weekly Journals by whom written? ii. 270, 281.
- Whirligigs, iii. 49.
FINIS.
M. Scriblerus Lectori.
THE Errata of this Edition we thought (gentle reader) to have trusted to thy candor and benignity, to correct with thy pen, as accidental faults escaped the press: But seeing that certain censors do give to such the important name of corruptions of the text and false readings, charge them on the editor, and judge that correcting the press is to be called restoring, and an atchievement that brings honour to the Critic; we have in like manner taken it upon our selves.
Book i. Verse 8. E’er Pallas issued from the Thund’rers head. E’er is the contraction of ever, but that is by no means the sense of this place. Correct it, without the least scruple, E’er, which is the contraction of or-ere, an old english word for before.―― What ignorance of our Mother tongue!
Book i. Remark on Verse I. Thou findest Latina for Lavina. Verse 3. Imit. mutasli for mutastis. Verse 39. Imit. alta for altae. Book ii. Verse 250. Imit. Audiit & Trivia, for Triviae. Verse 261. Imit. Effluit, for influit. Book iii. Verse 252. Imit. aequorum, for equorum. Appendix, pag. 201. l. 29. utero gestiant, for gestant. l. 30. recusos, for recusso. What unskilfulness in Latin!
Book i. 120. Imit. Miraturq; frondes novas, for novas frondes. Ver. 191. Rem. Romuleo recents horrebat regio culmo, for Romuleoq; recens horrebat regia culmo. Book ii. Ver. 233. Imit. Eridanus rex fluviorum, for Fluviorum rex Eridanus. Strange ignorance in Quantity!
Book i. 146. Imit. was ever a circumflex put on the antepenultima? Ibid. for . Book ii. 88. Imit.
for , for . Ver. 295. Rem. for . Want of understanding in the Greek!
After so shameful mistakes in Greek, Latin, English, Quantity, Accent, Grammar; we must not wonder at other literal errors, too numerous to be mentioned. But we cannot pass by the careless manner of spelling, sometimes Satyr sometimes Satire, in the Notes, probably from the different orthography of the various annotators, however no excuse for the Editor, who shou’d have spelled it constantly Satire.
In our Prolegomena, pag. 20. lin. 15. for whether his were fair or brown, &c. pag. 27. l. 5. after Mist’s Journal, June 8. add the date of the year, 1728. Pag. 28. l. 26. for, never made publick till by Curl their own bookseller, read, never made publick till in their own Journals, and by Curl their own bookseller. In the Poem, pag. 112. Rem. l. 4. for near ten years, read near twenty years. But this, kind reader, being only matter of fact, not of criticism, be so candid as to imute meerly to the error of the Printer. Vale & fruere.